Universität Wien

340008 UE Übersetzen von Sachtexten: Rumänisch (2007W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Details

Sprache: Rumänisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Dienstag 09.10. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 16.10. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 23.10. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 30.10. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 06.11. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 13.11. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 20.11. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 27.11. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 04.12. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 11.12. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 18.12. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 08.01. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 15.01. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 22.01. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 29.01. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Schwerpunkt dieser LV ist die selbständige translatorische Bearbeitung von deutschen und rumänischen Texten unterschiedlicher Sorten und Typen. Die Studierenden präsentieren in Form einer Hausarbeit eine eigenständig angefertigte, druckreife Übersetzung. Dokumentation des Arbeitsprozesses sowie Quellenangaben bzw. Bibliographie sind fachgerecht anzuschließen. Die spezifischen übersetzungstechnischen Problemstellungen und ev. weitere Lösungsvorschläge werden in der LV diskutiert.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Erlangung professioneller translatorischer Kompetenz und Argumentationsfähigkeit der übersetzerischen Entscheidung

Prüfungsstoff

Übung, Diskussion, Präsentation

Literatur

Primär- und Sekundärliteratur wird in der LV bekannt gegeben

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

MUE3

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45