Universität Wien FIND

Bedingt durch die COVID-19-Pandemie können kurzfristige Änderungen bei Lehrveranstaltungen und Prüfungen (z.B. Absage von Vor-Ort-Lehre und Umstellung auf Online-Prüfungen) erforderlich sein. Melden Sie sich für Lehrveranstaltungen/Prüfungen über u:space an, informieren Sie sich über den aktuellen Stand auf u:find und auf der Lernplattform moodle. ACHTUNG: Lehrveranstaltungen, bei denen zumindest eine Einheit vor Ort stattfindet, werden in u:find momentan mit "vor Ort" gekennzeichnet.

Regelungen zum Lehrbetrieb vor Ort inkl. Eintrittstests finden Sie unter https://studieren.univie.ac.at/info.

Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340022 UE Simultandolmetschen I: Polnisch (2020S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first serve").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Polnisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Dienstag 10.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 17.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 24.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 31.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 28.04. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 05.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 12.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 19.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 26.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 09.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 16.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Dienstag 23.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Einführung in die Techniken des Simultandolmetschens: Décalage, Komprimieren, Paraphrasieren, Antizipieren, Umstrukturieren, Deverbalisieren. Verdolmetschung von einfachen Texten (pädagogisches Material und Originaltexte).
Erwerb der Grundkompetenz im Simultandolmetschen.
Terminologie-Arbeit zu Hause mit Moodle-Unterstützung. Praktische Hinweise für die Dolmetscharbeit werden gegeben. Es wird in beide Richtungen gedolmetscht, da dies der Praxis entspricht.
ANMERKUNG: Auf Grund der aktuellen Situation im Zusammenhang mit der Coronavirus-Pandemie gibt es Änderung des Inhalts und des Formats. Nähere Infos auf Moodle.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Leistungsimmanent: Vorbereitung auf die jeweilige UE-Einheit, Aktivität in der UE, Einzelleistung. Basiskompetenz Simultandolmetschen.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Aktive Teilnahme und regelmäßige Vorbereitung auf die LV, positive Note für die Verdolmetschung einer 5-10 langen Textsequenz am Semesterende.

Prüfungsstoff

Laufende aktuelle Dolmetschthemen.

Literatur

Wird laufend auf Moodle angegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:22