Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340057 UE Wirtschaftsübersetzen: Portugiesisch (2020S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 10.02.2020 00:01 bis Fr 21.02.2020 17:00
- Anmeldung von Mo 09.03.2020 00:01 bis Fr 13.03.2020 17:00
- Abmeldung bis Di 31.03.2020 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Portugiesisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Von 11. März 2020 bis Semesterende finden keine Lehrveranstaltungen und Prüfungen an der Universität Wien statt, der Lehrbetrieb wird auf home-learning und E-Learning umgestellt. Sie finden alle Informationen unter https://www.univie.ac.at/ueber-uns/weitere-informationen/Coronavirus/
Mittwoch
11.03.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
18.03.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
25.03.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
01.04.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
29.04.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
06.05.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
13.05.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
20.05.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
27.05.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
03.06.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
10.06.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
17.06.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Mittwoch
24.06.
15:30 - 17:00
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
O objeto da aula será a tradução de textos autênticos da área da economia. Os participantes traduzirão diversos tipos de textos, p. ex. balanços comerciais, relatórios de organismos internacionais (p. ex. Banco Mundial, OMC, etc.) e empresas, tratados e contratos do domínio da economia, e afins. O objetivo da aula será o desenvolvimento das competências tradutórias neste campo vital da profissão de tradutor.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Exige-se a entrega de pelo menos 8 trabalhos escritos ao longo do semestre. A avaliação realizar-se-á ao longo do semestre.Devido às medidas extraordinárias de precaução relativamente ao coronavírus, os participantes estarão isentos de comparecer na aula até a situação voltar ao normal.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Entrega de pelo menos 8 trabalhos escritos. Elaboração de um glossário.
Prüfungsstoff
-
Literatur
A lista de obras relevantes será complementada ao longo do semestre.• Kohls, Siegfried. Wörterbuch Der Außenwirtschaft : Deutsch, Englisch, Russisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch. 4., Veränd. U. Erw. Aufl.. ed. Berlin: Verl. Die Wirtschaft, 1991.
• Müller-Bromley, Jayme, Neuss, Jayme, Erik, and Neuss, Jobst-Joachim. Wörterbuch Recht Und Wirtschaft : 1 : Portugiesisch-Deutsch / Fortgeführt Von Stephanie Müller-Bromley. 2. Aufl.. ed. München: Beck, 2012. Print.
• Veiga, Richter, Jayme, Neuss, Richter, Thomas, Jayme, Erik, and Neuss, Jobst-Joachim. Wörterbuch Recht Und Wirtschaft : 2 : Deutsch-Portugiesisch / Fortgeführt Von Maria De Fátima Veiga Und Thomas Richter. 2. Aufl.. ed. München: Beck, 2013. Print.
• Müller-Bromley, Jayme, Neuss, Jayme, Erik, and Neuss, Jobst-Joachim. Wörterbuch Recht Und Wirtschaft : 1 : Portugiesisch-Deutsch / Fortgeführt Von Stephanie Müller-Bromley. 2. Aufl.. ed. München: Beck, 2012. Print.
• Veiga, Richter, Jayme, Neuss, Richter, Thomas, Jayme, Erik, and Neuss, Jobst-Joachim. Wörterbuch Recht Und Wirtschaft : 2 : Deutsch-Portugiesisch / Fortgeführt Von Maria De Fátima Veiga Und Thomas Richter. 2. Aufl.. ed. München: Beck, 2013. Print.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:22