Universität Wien FIND

Bedingt durch die COVID-19-Pandemie können kurzfristige Änderungen bei Lehrveranstaltungen und Prüfungen (z.B. Absage von Vor-Ort-Lehre und Umstellung auf Online-Prüfungen) erforderlich sein. Melden Sie sich für Lehrveranstaltungen/Prüfungen über u:space an, informieren Sie sich über den aktuellen Stand auf u:find und auf der Lernplattform moodle.

Regelungen zum Lehrbetrieb vor Ort inkl. Eintrittstests finden Sie unter https://studieren.univie.ac.at/info.

Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340134 UE Simultandolmetschen I: Tschechisch (2020W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Tschechisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Diese Lehrveranstaltung wird in hybrider Form abgehalten.

Montag 12.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 19.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 09.11. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 16.11. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 30.11. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 07.12. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 14.12. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 11.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 18.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 25.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Dolmetschen praxisbezogener Texte (Vorträge und Ansprachen, Originalaufnahmen), terminologische Vorbereitung, richtiger Umgang mit der Technik. Es wird in beide Richtungen gedolmetscht.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Laufende Beurteilung im Laufe des Semesters. Anwesenheitspflicht in den Präsenzstunden, verpflichtende Abgabe von Onlinearbeiten.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Ausgezeichnete Beherrschung beider Sprachen. Absolvierte Basiskompetenz Translation. Selbständiges Recherchieren, richtiger Umgang mit Wörterbüchern und Paralleltexten.

Prüfungsstoff

Praktische Dolmetschübungen, terminologische Vorbereitung, Recherche, Besprechung von Schwierigkeiten, persönliches Feedback. Präsenz- und Onlinephasen.

Literatur

Wird in der LVA bekannt gegeben

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Di 22.09.2020 20:49