340238 UE Fachübersetzen: Englisch (2008S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Details
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Montag
10.03.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
17.03.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
31.03.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
07.04.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
14.04.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
21.04.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
28.04.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
05.05.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
19.05.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
26.05.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
02.06.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
09.06.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
16.06.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
23.06.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Montag
30.06.
11:00 - 12:30
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Übersetzen anspruchsvoller deutscher bzw. englischer Fachtexte aus diversen Bereichen.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Praxisorientierte Weiterentwicklung von Übersetzungsstrategien und Recherchekompetenzen.
Prüfungsstoff
Besprechung der von den Studierenden vorbereiteten Übersetzungen (interaktive Übung). Die Studierenden melden sich zu einem Termin an, an dem sie ihre Übersetzungen präsentieren, und bereiten die übrigen Texte für die Diskussion alternativer Strategien oder Formulierungen vor. Die Texte finden sich wöchentlich auf der E-Learning-Plattform und sind der LV-Leiter vorweg per Email zu übermitteln.Leistungsbeurteilung:
Die Note setzt sich aus Präsentation des vorbereiteten Textes, Mitarbeit und schriftlichen Prüfungen zusammen (2 Tests, zur Halbzeit und zum Ende des Semesters)
Die Note setzt sich aus Präsentation des vorbereiteten Textes, Mitarbeit und schriftlichen Prüfungen zusammen (2 Tests, zur Halbzeit und zum Ende des Semesters)
Literatur
Empfehlungen in der Lehrveranstaltung.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MUE3
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45