340269 UE Übersetzen von Sachtexten: Italienisch (2011S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Textwünsche können auf Fronter oder per eMail mitgeteilt werden.
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 07.02.2011 09:00 bis Do 03.03.2011 17:00
- Anmeldung von Mo 14.03.2011 09:00 bis Fr 18.03.2011 09:00
- Abmeldung bis Fr 18.03.2011 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Dienstag 08.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 15.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 22.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 29.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 05.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 12.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 10.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 17.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 24.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 31.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 07.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 21.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Wir übersetzen deutsche und italienische Texte aus Sachbuch und Literatur.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Ein Mid-Term-Test und ein Abschluss-Test ergeben zusammen mit der Beurteilung der Mitarbeit die Gesamtnote.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Mit der Erarbeitung von druckreifen Übersetzungen steigern wir das Selbstvertrauen der einzelnen Studierenden in ihre eigene Version im Laufe des Semesters.
Prüfungsstoff
Die auf Fronter zugänglichen Texte werden daheim "vorübersetzt", und die einzelnen Vorschläge im Unterricht verglichen und besprochen. Die Diskussion zeigt uns die übersetzerischen Probleme auf und hilft uns, diese einer oder mehreren Lösungsvarianten zuzuführen.
Literatur
Wird auf Fronter bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MUE3
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45