Universität Wien

340281 UE Textkompetenz mündlich: Ungarisch (2013W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

ungarisch

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Ungarisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Freitag 11.10. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 18.10. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 25.10. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 08.11. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 15.11. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 22.11. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 29.11. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 06.12. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 13.12. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 10.01. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 17.01. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 24.01. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 31.01. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Perfektionierung der Zieltextkonzipierung und professionelle Präsentationen für unterschiedliche Kulturen und Zielgruppen.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

aktive Mitarbeit und schriftliche Vorbereitungen bzw. Aufträge für jede einzelne LVA

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Bewusstmachen der unterschiedlichen Konventionen mündlicher Präsentationsformen, Systematische Entwicklung und Perfektionierung der kohärenten Textproduktion. Einüben verschiedener Stilmittel und unterschiedlicher Darstellungsperspektiven an Beispielen häufiger Sprachverwendungs- und Textgestaltungsmuster.

Prüfungsstoff

Analyse von Texten, kulturelle Voraussetzungen des Textverständnisses. Gegenüberstellung der unterschiedlichen Partizipation, des Vertrautheitsgrades und der sozialen Relation
Schrittweises Heranführen an professionelle Vortrags- und Kommunikationssituationen, Präsentationen und Diskussionen und Moderationen.

Literatur

wird im Laufe des Semesters bekanntgegeben

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45