Universität Wien

340341 UE Grammatik im Kontext: Polnisch (2013S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Polnisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Dienstag 12.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 19.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 09.04. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 16.04. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 30.04. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 07.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 14.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 28.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 04.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 11.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 18.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 25.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Poslugujac sie autentycznymi tekstami odmiennych gatunków i o róznym stopniu trudnosci skierujemy uwage na wybrane zagadnienia gramatyczne utrudniajace percepcje i produkcje tekstów. W tym semestrze poswiecimy uwage przede wszystkim czesciom mowy odmieniajacym sie przez przypadki.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Czynny udzial w zajeciach, m.in. krótkie prezentacje, w tym ad hoc; systematyczna nauka i praca w domu (regularne, czasochlonne zadania domowe - ok. 4.5h/tydzien) oraz dwa testy pisemne - w polowie i pod koniec semestru.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Uswiadomienie (sobie) róznorodnych elementów skladajacych sie na tekst i jego zlozonosc. Poszerzenie wiedzy dotyczacej ortografii, morfologii, leksyki czy tez skladni jezyka polskiego. Cwiczenie umiejetnosci rozumienia i produkcji tekstów z róznych dziedzin i o róznym stopniu trudnosci przy zastosowaniu nabytych "narzedzi" jezykowych.

Prüfungsstoff

Lektura i analiza tekstów pod wzgledem gramatycznym i leksykalnym, cwiczenia wdrazajace poszczególne reguly (najczesciej jako samodzielna praca domowa), omawianie oraz wspólna poprawa wybranych kwestii. Samodzielna produkcja tekstów wzorowanych na róznych gatunkach i stylach / konwencjach wraz z omawianiem i poprawa najczesciej wystepujacych bledów. Praca na cwiczeniach: indywidualna, w parach i grupach; w formie interaktywnej, prezentacji, dyskusji. Szukanie odpowiednich materialów (w tym tekstów paralelnych), przykladów itp. sluzacych za wzór do produkcji / tlumaczenia tekstu danego gatunku w praktyce zawodowej.

Literatur

Kryzan-Stanojevic, Barbara / Sawicka, Irena (2007) Cwiczenia z fleksji jezyka polskiego dla cudzoziemcow. Torun: Wydawnictwo Uniwersytetu Mikolaja Kopernika.
Lipinska, Ewa (2006) Z polskim na ty. Krakow: Universitas.
Medak, Stanislaw (2002) Co z czym? Krakow: Universitas.
Pyzik, Józef (2006) Przygoda z gramatyka. Krakow: Universitas.
Strutynski, Janusz (2009) Gramatyka polska. Krakow: Wydawnictwo Tomasz Strutynski.
Pozostala literatura zostanie podana na zajeciach lub/oraz na platformie Moodle.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46