Universität Wien FIND

Auf Grund der COVID-19 Pandemie kann es bei Lehrveranstaltungen und Prüfungen auch kurzfristig zu Änderungen kommen. Informieren Sie sich laufend in u:find und checken Sie regelmäßig Ihre E-Mails. Bei Lehrveranstaltungen und Prüfungen gilt Anmeldepflicht, vor Ort gelten FFP2-Pflicht und 2,5G.

Lesen Sie bitte die Informationen auf studieren.univie.ac.at/info.

340375 VO Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Deutsch B-Sprache (2020W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch

Prüfungstermine

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Die Lehrveranstaltung findet digital statt. Es sind synchrone Einheiten über Moodle geplant.

Freitag 16.10. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 23.10. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 30.10. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 06.11. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 13.11. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 20.11. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 04.12. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 11.12. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 18.12. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 08.01. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 15.01. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 22.01. 11:00 - 12:30 Digital
Freitag 29.01. 11:00 - 12:30 Digital

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

ZIELE: Aus translationsrelevanter und funktionaler Perspektive werden grammatikalische und stilistische Textmerkmale in Bezug auf Textfunktion, Textsorte, Medium sowie soziokulturelle und kontextuelle Faktoren erarbeitet. Damit schärfen die Studierenden ihre Ausdrucksdifferenzierung in ihrer B-Sprache Deutsch sowie ihr Bewusstsein für Register und situationsadäquaten Sprachgebrauch. Weiters entwickeln sie Recherche- und Informationskompetenz mittels unterschiedlicher analoger und digitaler Informationsressourcen.
INHALTE: Basierend auf den Textfunktionen nach Brinker et al. (2014) (Informations-, Appell-., Obligations-,
Deklarations-, Kontaktfunktion) werden authentische Ganztexte im Hinblick auf ihre grammatikalischen Strukturen, ihre Funktionsstilistik und ihr Textsorte analysiert. Erarbeitet wird ebenfalls, welche Rolle das Medium sowie soziokulturelle und kontextuelle Faktoren bei der Textgestaltung gespielt haben.
METHODE: Die Lehrveranstaltung wird aufgrund der Covid 19-Situation digital abgehalten. Die Studierenden erarbeiten die Inhalte selbstständig in Form von Lernpaketen auf Moodle. Videokonferenzen und weitere Kommunikationstools dienen der Besprechung, Übung und Wissensvertiefung.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Schriftliche Vorlesungsprüfung, je nach Covid19-Maßnahmen digital oder im Hörsaal.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

60 % der erreichbaren Punkteanzahl in der schriftlichen Vorlesungsprüfung müssen für eine positive Note erzielt werden.

Prüfungsstoff

in der Vorlesung behandelte Inhalte

Literatur

Die für die Vorlesung relevanten Materialien sowie Literaturhinweise werden auf Moodle zur Verfügung gestellt.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Fr 18.06.2021 09:29