110072 UE Italian 5 (2020W)
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen laut Studienplan:
Lehramt: Absolvierung der vorhergehenden Sprachstufe
MA: Sprachlevel C1
Lehramt: Absolvierung der vorhergehenden Sprachstufe
MA: Sprachlevel C1
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from We 23.09.2020 09:00 to Fr 02.10.2020 12:00
- Deregistration possible until Sa 31.10.2020 23:59
Details
max. 25 participants
Language: Italian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Die Lehrveranstaltung wird als Vor-Ort-Lehre unter Einhaltung der Abstands- und Hygieneregeln in den Räumlichkeiten der Universität durchgeführt, sofern die Raumkapazitäten es zulassen.
Ein Wechsel zur reinen online-Lehre (z.B. durch eine Verordnung des Gesundheits- oder des Wissenschaftsministers) kann jederzeit, auch während des Semesters, erfolgen.
Ab 22.10.2020 findet die UE bis auf Weiteres online statt.
Ab 28.10.2020 wird die UE wie ursprünglich geplant vor Ort durchgeführt. Für alle jene, die nicht anwesend sein können, gibt es bis auf Weiteres die Möglichkeit, digital teilzunehmen.
Ab 3. November findet die LV nur online statt.
Schriftliche und mündliche Prüfung werden digital durchgeführt.
Friday
09.10.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
14.10.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
16.10.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
21.10.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
23.10.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
28.10.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
30.10.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
04.11.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
06.11.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
11.11.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
13.11.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
18.11.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
20.11.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
25.11.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
27.11.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
02.12.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
04.12.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
09.12.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
11.12.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
16.12.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
18.12.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
08.01.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
13.01.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
15.01.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
20.01.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
22.01.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday
27.01.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday
29.01.
15:15 - 16:45
Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Comprensione e analisi di testi di diverso tipo, di difficoltà medio-alta, non solo in italiano standard. Registri e diverse situazioni comunicative. Riassunto e commento in italiano di testi in tedesco. Traduzione dal tedesco all'italiano con particolare attenzione alle scelte stilistiche. Traduzione dall'italiano al tedesco. Analisi contrastiva. Lettura di due libri scelti dalla lista che verrà consegnata ad inizio semestre.
Assessment and permitted materials
Preparazione alla lezione, partecipazione regolare ed attiva (ascoltare e parlare solo quando viene esplicitamente richiesto non è sufficiente), test scritto a metà corso (90 minuti), 3 compiti scritti obbligatori da consegnare puntualmente, lettura di due libri, esame di fine corso scritto (come il test di metà corso, 90 minuti) e orale (30 minuti).
Minimum requirements and assessment criteria
Le studentesse e gli studenti sono in grado di comprendere e analizzare testi su temi non del tutto noti, anche in italiano non standard. La loro espressione orale e scritta è chiara e ben strutturata, grammaticalmente corretta. Il loro vocabolario è ampio. Sono in grado di riassumere, analizzare e commentare in lingua italiana testi ascoltati o letti in tedesco, di tradurre in modo chiaro e piuttosto corretto dal tedesco all'italiano e dall'italiano al tedesco.
Examination topics
Scritto: riassunto in italiano di un testo in tedesco, traduzione tedesco-italiano e italiano-tedesco. Orale: riassunto e commento di tutti i testi affrontati a lezione, due libri scelti dalla lista.
Reading list
I materiali su cui si lavorerà verranno caricati su moodle o consegnati a lezione nel corso del semestre.
Association in the course directory
Master: MAR 02 I; Lehramt (Bachelor 2017): UF I 04; Lehramt (Diplom): 510-I
Last modified: We 13.01.2021 16:28