110125 SE Linguistics Seminar (BA) - French (2020S)
-
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen lt Studienplan:
BA: Absolvierung der Grund- und Erweiterungsmodule (Pflichtmodule); Absolvierung des Sprachkurses der Stufe 3 dringend empfohlen
Lehramt (Bachelor 2014): StEOP; Absolvierung der Module Sprach-, Literatur-, Medien- und Landeswissenschaft; Absolvierung der Sprachausbildung 4
Lehramt (Bachelor 2017): StEOP; Absolvierung der Module Sprach-, Literatur-, Medien- und Landeswissenschaft; Absolvierung des Sprachkurses der Stufe 3 dringend empfohlen
BA: Absolvierung der Grund- und Erweiterungsmodule (Pflichtmodule); Absolvierung des Sprachkurses der Stufe 3 dringend empfohlen
Lehramt (Bachelor 2014): StEOP; Absolvierung der Module Sprach-, Literatur-, Medien- und Landeswissenschaft; Absolvierung der Sprachausbildung 4
Lehramt (Bachelor 2017): StEOP; Absolvierung der Module Sprach-, Literatur-, Medien- und Landeswissenschaft; Absolvierung des Sprachkurses der Stufe 3 dringend empfohlen
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Th 20.02.2020 09:00 to We 04.03.2020 10:00
- Deregistration possible until Th 30.04.2020 23:59
Details
max. 25 participants
Language: German, French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 09.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 16.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 23.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 30.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 20.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 27.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 04.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 11.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 18.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 25.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 08.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 15.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 22.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 29.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Update:
Bewertungskriterien sind Mitarbeit (30 pt), schriftliche Kurzpräsentation (30 pt) eines selbst wählbaren Themas für die übrigen Studierenden auf Moodle und Seminararbeit oder Bachelorarbeit (40 pt). Aufgrund der gültigen Studienplanbestimmungen sind Seminar- und Bachelorarbeiten für das Lehramtsstudium Französisch in der Zielsprache Französisch zu verfassen.
Bewertungskriterien sind Mitarbeit (30 pt), schriftliche Kurzpräsentation (30 pt) eines selbst wählbaren Themas für die übrigen Studierenden auf Moodle und Seminararbeit oder Bachelorarbeit (40 pt). Aufgrund der gültigen Studienplanbestimmungen sind Seminar- und Bachelorarbeiten für das Lehramtsstudium Französisch in der Zielsprache Französisch zu verfassen.
Minimum requirements and assessment criteria
Update:
Alle Teilleistungen (Mitarbeit, schriftliche Kurzpräsentation, Abschlussarbeit) müssen positiv bewertet sein.Notenschlüssel:
Note 1: 87,5-100 Punkte, Note 2: 75-87 Punkte, Note 3: 62,5-74,5,5 Punkte, Note 4: 50-62 Punkte (von 100 Punkten)
Alle Teilleistungen (Mitarbeit, schriftliche Kurzpräsentation, Abschlussarbeit) müssen positiv bewertet sein.Notenschlüssel:
Note 1: 87,5-100 Punkte, Note 2: 75-87 Punkte, Note 3: 62,5-74,5,5 Punkte, Note 4: 50-62 Punkte (von 100 Punkten)
Examination topics
Update:
Erwartet wird die regelmäßige und aktive Teilnahme am Seminar, die auch die schriftliche Ausarbeitung von Aufgaben zu Hause beinhaltet. Weiters wird die kontinuierliche, eigenständige und vertiefende Lektüre der im Seminar verteilten Texte erwartet. JedeR TeilnehmerIn präsentiert darüber hinaus ein von ihm selbst gewähltes Thema auf der Moodle-Plattform in schriftlicher Form und erarbeitet dazu eine Seminar- bzw. Bachelorarbeit.
Die von den Studierenden zu erbringende Workload soll den sechs ECTS-Punkten entsprechen, die für die Übung vergeben werden. (1 ECTS-Punkt - ca. 25 - 30 Stunden à 60 Minuten)
Erwartet wird die regelmäßige und aktive Teilnahme am Seminar, die auch die schriftliche Ausarbeitung von Aufgaben zu Hause beinhaltet. Weiters wird die kontinuierliche, eigenständige und vertiefende Lektüre der im Seminar verteilten Texte erwartet. JedeR TeilnehmerIn präsentiert darüber hinaus ein von ihm selbst gewähltes Thema auf der Moodle-Plattform in schriftlicher Form und erarbeitet dazu eine Seminar- bzw. Bachelorarbeit.
Die von den Studierenden zu erbringende Workload soll den sechs ECTS-Punkten entsprechen, die für die Übung vergeben werden. (1 ECTS-Punkt - ca. 25 - 30 Stunden à 60 Minuten)
Reading list
Burger, Harald (5. Aufl., 2015): Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen, Berlin, Erich Schmidt.Gonzáles Rey, Isabel (2. Aufl., 2015): La phraséologie du français, Toulouse, Presses Universitaires du Mirail.Mejri, Salah (2007): „French phraseology“, in: Burger, Harald et al. (eds.): Phraseologie: ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung. Bd. 2, Berlin / New York, de Gruyter, 682-691.
Scherfer, Peter (2008): „Lexikalische Kollokationen“, in: Kolboom, Ingo et al. (eds.): Handbuch Französisch, Berlin, Erich Schmidt, 238-245.Eine detaillierte Literaturliste wird zu Beginn des Semesters verteilt.
Scherfer, Peter (2008): „Lexikalische Kollokationen“, in: Kolboom, Ingo et al. (eds.): Handbuch Französisch, Berlin, Erich Schmidt, 238-245.Eine detaillierte Literaturliste wird zu Beginn des Semesters verteilt.
Association in the course directory
Bachelor: PW 27 F; BS 28 F; BS 29 F; BAR 11/14/15 F; Lehramt (BA): UF F 14; UF F 11
Last modified: Mo 07.09.2020 15:20
Les étudiants sont vivement encouragés à présenter leur exposé et à rédiger leur mémoire de séminaire totalement ou partiellement en francais.