Universität Wien

110228 UE Basic subject French (1st romance language) (2016W)

15.00 ECTS (3.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA/LA: bei vorhandenen Sprachkenntnissen Einstufungstest empfohlen

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 100 participants
Language: German, French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Thursday 13.10. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 20.10. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 27.10. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 03.11. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 10.11. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 17.11. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 24.11. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 01.12. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 15.12. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 12.01. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 19.01. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 26.01. 08:30 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Grammatik (deskriptiv und handlungsorientiert): Einführung in Nominal- und Verbalmorphologie, grundlegende syntaktische Strukturen
Phonetik: Schwerpunkt auf korrekte Aussprache des Lautsystems der jeweiligen Sprache im Kontrast zum Deutschen
Orthographie
Wortschatz: Systematischer Aufbau eines umfassenden Grundwortschatzes, der zur Kommunikation in Alltagssituationen und im interkulturellen Kontext befähigt;
Textrezeption und Textproduktion: Progressive Entwicklung der vier Fertigkeiten (mündlicher und schriftlicher Ausdruck, Hör-, Hörseh- und Leseverständnis) durch gezielte Vermittlung von Strukturen der gesprochenen und schriftlichen Sprache, die zur Rezeption und Produktion von unterschiedlichen Textsorten befähigt.

Assessment and permitted materials

Anwesenheitspflicht (maximal 2 Abwesenheiten im Semester)
Verpflichtendes Selbststudium und Besuch der eLearning Plattform
2 schriftliche Prüfungen (Zwischentest und Endtest): der Zwischentest besteht aus Grammatikübungen, einer Textproduktion und einem Leseverständnis (GERS Niveau A2); der Endtest auch (GERS Niveau B1)
2 schriftliche Hausübungen (im Rahmen der angebotenen Forumbeiträge / Hausaufgaben auf Moodle)
Erlaubtes Hilfsmittel: Wörterbuch (nur auf Papier, kein elektronisches Wörterbuch, kein Internetzugang)

Minimum requirements and assessment criteria

Sprachbeherrschung auf Kompetenzstufe B1 (Voraussetzung für den Besuch von Französisch 1)

Examination topics

Der ganze Stoff im Semester (Von A1 auf B1), erworben durch:
- Selbststudium mit autokorrektiven Materialien: Lehrbuch und eLearning Plattform
- Schriftliche Hausübungen
- im Unterricht: Wiederholung und Vertiefung der in der Woche neugelernten Sprachstrukturen

Der Endtest muss auf alle Fälle positiv sein, damit die Voraussetzung (Niveau B1 am Ende vom Semester) erfüllt wird.

Reading list

Pflichtliteratur: Lehrbücher Vite et Bien 1 + Vite et Bien 2, Claire Miquel, CLE International
Empfohlene Literatur: Grammaire Progressive du Français (Neue deutsche Ausgabe), Maïa Grégoire & Odile Thiévenaz, CLE International

Association in the course directory

Bachelor: 10 F

Last modified: Mo 07.09.2020 15:32