Universität Wien

141009 UE Digital Humanities and Ottoman Studies (2022W)

Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 38 participants
Language: English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 11.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 18.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 25.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 08.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 15.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 22.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 29.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 06.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 13.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 10.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 17.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 24.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
  • Tuesday 31.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01

Information

Aims, contents and method of the course

The methodology, tools, and techniques used in literary studies have been shaped over the past ten years by the interdisciplinary field known as the "Digital Humanities."

The pieces of techniques, methods of interpretation, and modes of argument that are important to literary research are expected to reshape as a result of analyses of digitised texts utilising computer-assisted tools and methodologies. From the 15th century to the 17th century through Ottoman written cultural works, this course seeks to introduce students to the Digital Humanities tools, technologies, and techniques for Ottoman Studies.

How does the ability to digital analysed texts, related networks and associated spatial information give us new insights into the history, history of literature and culture? In order to address this question the course consists of 4 main goals:
a) the basic concepts and practices of Digital Humanities tools, technologies and methodologies, and
b) the major categories of digital analysis (text analysis, network analysis, spatial analysis);
c) the related projects and databases of Ottoman Studies; and
d) allow the participants the opportunity to develop their own projects.

Assessment and permitted materials

The assessment will be based on class participation, short assignments, midterm reports and final projects.

Minimum requirements and assessment criteria

Attendance (max. 3 times missing) and participation in the class as well as timely completion of the assignments, midterm reports and final projects.

Class Participation: 30%
Assignment – Homeworks:
Short-assignments 40% (8 short assignment * 5%)
Midterm Report 10%
Final Projects 20%

Examination topics

The scale of the project and the report must comprise at least one of the following areas; textual analysis, network analysis, and spatial analysis.

Reading list

Dr L. W. Cornelis van Lit, Dr James H. Morris et Ms Deniz Cevik, “A Digital Revival of Oriental Studies”, ILCEA 39, 2020: http://journals.openedition.org/ilcea/10327

Burdick, Anne et.al. “Humanities to Digital Humanities”, Digital Humanities. MIT Press, 2012: 4-26.

Dönecke, A.L. “From Serial Sources to Modeled Data: Changing Perspectives on 18th-Century Court Records from French Pondicherry” Digital Methods for the Humanities: Challenges, Ideas, Perspectives. Ed. Schwandt S. Digital Humanities Research, 1. Bielefeld: Bielefeld University Press: 217–237.

Peter Robinson, ‘What is a Critical Digital Edition?’, Variants: The Journal of the European Society for Textual Scholarship, 1 (2002), 43–62

The Ottoman world: a cultural history reader, 1450-1700. Edited by Hakan T. Karateke and Helga Anetshofer. Oakland, California: University of California Press, [Ann Arbor]: ProQuest Ebook Central, 2021.

Ottoman lyric poetry: an anthology, edited and translated by Walter G. Andrews, Najaat Black, and Mehmet Kalpaklı. Seattle: University of Washington Press, 2006.

Evliya Çelebi's book of travels: land and people of the Ottoman Empire in the seventeenth century; a corpus of partial editions. 7, Evliyā Çelebi's Journey from Bursa to the Dardanelles and Edirne: from the fifth book of the Seyāḥatnāme / ed. with an intro., transl. and annot. by Hakan T. Karateke, ed. by Klaus Kreiser. Leiden [u.a.] : Brill, 2013.

Association in the course directory

M10

Last modified: Sa 06.04.2024 00:14