Universität Wien

170260 VO+UE South-Asian Theatre Techniques 20th Century (2007S)

Are South-Asian theatre techniques universally translatable? Reflections on the staging of the (high-) stylised Exotic in 20th century European theatre

[alt: § 3(1)1, § 2(1)1]
max. 80 TeilnehmerInnen; Schriftliche Anmeldung sowie Motivationsschreiben (max. 1300 Zeichen) bis 20.03.2007 an: vera.szirmay@univie.ac.at

Details

Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 14.03. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 21.03. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 28.03. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 18.04. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 25.04. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 02.05. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 09.05. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 16.05. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 23.05. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 30.05. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 06.06. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 13.06. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 20.06. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7
  • Wednesday 27.06. 10:00 - 11:30 Hörsaal 7 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 7

Information

Aims, contents and method of the course

Die Lehrveranstaltung beinhaltet die Analyse zweier Bühnen- und Filmproduktionen als exemplarische Modelle der experimentellen Auseinandersetzung mit südasiatischen Theatertechniken im europäischen Diskurs. Einblicke in die indische Dramentheorie (Natyashastra) dienen als technisches Hilfsmittel, den von Peter Brook Mitte der 80-er Jahre inszenierten Mahabharata Epos zu reflektieren. Die englischsprachige Bühnenversion von 1987 ist der Ausgangspunkt einer kulturübergreifenden Analyse in der die Ästhetik und die konzeptionellen Prinzipien außereuropäischer Theatertechniken im Vergleich stehen. Als zweite Inszenierung wird der indische Klassiker Shakuntala auf der literarischen Grundlage von Kalidasa behandelt. In einer filmischen Inszenierung aus dem Jahre 1979 zur Musik von Franz Schubert¿s (1820) gleichnamigem Werk wird in der Darstellung Mallika Sarabhai¿s (gleichfalls Protagonistin in Brooks Mahabharata Epos) der Weg einer nicht orientalistischen neuen und universellen Theatersprache exemplifiziert.

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Examination topics

Reading list

Brook, Peter: Der leere Raum. Hamburg: Hoffmann und Campe, 1969.
Kalidasa: Shakuntala (Drama in 7 Akten) Auf der eLearning Plattform zur Verfügung gestellt!

Association in the course directory

II.4.

Last modified: Mo 07.09.2020 15:36