Universität Wien FIND

Due to the COVID-19 pandemic, changes to courses and exams may be necessary at short notice (e.g. cancellation of on-site teaching and conversion to online exams). Register for courses/exams via u:space, find out about the current status on u:find and on the moodle learning platform.

Further information about on-site teaching and access tests can be found at https://studieren.univie.ac.at/en/info.

Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340094 UE Text and oral communication Portuguese (2021S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: Portuguese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Os horários sugeridos são flexíveis. Inicialmente, os encontros serão online - mais tarde, se possível e desejado por todos(as) os(as) estudantes, haverá também encontros presenciais.

Wednesday 10.03. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 17.03. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 24.03. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 14.04. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 21.04. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 05.05. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 12.05. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 19.05. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 26.05. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 02.06. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 09.06. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 16.06. 12:30 - 14:00 Digital
Wednesday 23.06. 12:30 - 14:00 Digital

Information

Aims, contents and method of the course

Objetivos:

- Familiarização com diferentes tipos de textos orais de língua portuguesa;
- Aprofundamento dos conhecimentos passivos e ativos de língua portuguesa;
- Melhoria das noções de gramática de língua portuguesa;
- Expansão dos conhecimentos de diferentes registros e dos fatores determinantes desses registros;
- Familiarização com textos multimodais e com encargos de produção textual (escopo, público-alvo, etc.).

Conteúdo e Métodos:

O curso será uma grande oficina de análise e produção de diferentes tipos de textos orais (discursos e pronunciamentos políticos, reportagens jornalísticas, canções, apresentações em congressos acadêmicos, conversas entre amigos, podcasts, entre outros). No início do semestre, uma breve reflexão acerca de diferentes critérios de textualidade (com ênfase no aspecto oral) será realizada, de acordo com os conhecimentos prévios da turma. Na sequência, as aulas serão dedicadas à análise e à produção de textos de orais. Em casa, os estudantes realizarão pequenas atividades orais e escritas para fixar os conteúdos aprendidos em sala e/ou para preparar os conteúdos de aulas subsequentes.

Assessment and permitted materials

A nota final será composta pela média entre as seguintes atividades:

- Participação em sala e no Moodle (30 pontos);
- Realização de diversas apresentações e gravações orais, além de algumas tarefas escritas (70 pontos).

Minimum requirements and assessment criteria

Os módulos PM1 e PM2.

A presença no curso é obrigatória. Faltas precisam ser justificadas com antecedência e apenas duas são permitidas - independentemente da justificativa.

Os critérios de avaliação incluem os seguintes:

- A assiduidade e participação do estudante, tanto em sala de aula quando no Moodle ("1-muito assíduo" a "5-nada assíduo");
- A realização de leituras e pequenos exercícios em casa ("1-feito" e "5-não feito");
- A qualidade dos textos escritos e orais produzidos (a receberem notas de 1 a 5 de acordo com o "Beurteilungsraster" oficial do ZTW, disponibilizado por meio do Moodle);
- A qualidade das apresentações orais (de acordo com a adequação ao tema, ao uso da língua portuguesa, à qualidade dos materiais de apoio, à qualidade da pesquisa realizada e ao domínio do estudante dos conteúdos apresentados).

Examination topics

Não haverá exame final.

Reading list

CEGALLA, Domingos P. [2008]: Novíssima gramática da língua portuguesa. São Paulo, Companhia Editora Nacional, 2012.
FÁVERO, Lenor L.: Coesão e coerência textuais. São Paulo, Editora Ática, 2001.
KOCH, Ingedore V. & Luiz Carlos TRAVAGLIA. Texto e coerência. São Paulo, Cortez Editora, 2000.
LIMA, Rocha [1978]: Gramática normativa da língua portuguesa. Rio de Janeiro, José Olympio, 2008.

As restantes referências bibliográficas serão indicadas ao longo do semestre e estarão disponíveis no Moodle.

Association in the course directory

Last modified: Th 04.03.2021 09:29