Universität Wien FIND

Due to the COVID-19 pandemic, changes to courses and exams may be necessary at short notice (e.g. cancellation of on-site teaching and conversion to online exams). Register for courses/exams via u:space, find out about the current status on u:find and on the moodle learning platform. NOTE: Courses where at least one unit is on-site are currently marked "on-site" in u:find.

Further information about on-site teaching and access tests can be found at https://studieren.univie.ac.at/en/info.

340100 UE Note-taking technique (2019W)

2.00 ECTS (1.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first serve).

Details

max. 30 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Monday 07.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 14.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 21.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 28.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 04.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 11.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 18.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 02.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 09.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 16.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 13.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 20.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday 27.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG

Information

Aims, contents and method of the course

This course aims at helping students develop an individual note-taking system as a basis for consecutive interpreting. Following a short theoretical introduction, we will focus on intralingual practice (note-taking exercises, consecutive interpreting). Students will be asked to give peer-to-peer feedback and reflect on their own progress.
It is recommended you take the course Basic Competence Translation B Interpreting before taking this course.

Assessment and permitted materials

Continuous evaluation. Attendance and participation will be expected.

Minimum requirements and assessment criteria

An excellent command of German is required. Participation in class (consecutive interpreting, note-taking exercises, feedback, group work, etc.) will account for 60% of your grade. The remaining 40% are assignments to be completed at home.
Passing grade: 60%
Grading scale: ≥90% = 1, ≥80% = 2, ≥70% = 3, ≥60% = 4
Attendance is mandatory (one absence will be allowed).

Grading:
90% 1
80% 2
70% 3
60% 4
<60% 5 (fail)

You may miss one class with good reason.

Examination topics

Continuous evaluation

Reading list

Andrew Gillies: Note-taking for Consecutive Interpreting: A Short Course. Manchester: St. Jerome Publishing, 2005.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:22