Universität Wien

340119 SE Seminar: Transcultural Communication (2007W)

6.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Details

Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Tuesday 09.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 16.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 23.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 30.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 06.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 13.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 20.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 27.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 04.12. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 11.12. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 18.12. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 08.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 15.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 22.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 29.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Aims, contents and method of the course

Ausgehend von konkreten Fragestellungen und Texten aus der Praxis sollen metafachliches Wissen, Analysefähigkeit und Kulturkompetenz vermittelt werden. Dabei soll gezeigt werden, wie die translationswissenschaftliche Literatur hilft, konkrete Probleme beim Texten besser zu verstehen und kompetent zu lösen. Gleichzeitig werden die inhaltlichen und methodischen Fragen des wissenschaftlichen Arbeitens systematisch aufgearbeitet.

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Vermittlung der Kenntnisse für das Verfassen von wissenschaftlich fundierten Arbeiten. Problembewusstsein und Reflexionsfähigkeit für das professionelle translkulturelle Handeln.

Examination topics

Vom Vortragenden wird eine Einführung in das wissenschaftliche Arbeiten geboten, die Studierenden präsentieren in Form von Referaten ihre Arbeiten zu vorgegebenen Fragestellungen, die im Anschluss in der Gruppe diskutiert werden. Die Ergebnisse des mündlichen Präsentation und Diskussion werden danach in Form einer Seminarberibet festgehalten.

Reading list

Themenspezifische Literatur wird in der LVA individuell vereinbart.

Association in the course directory

BGR2

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45