340197 VO Technical Communication: Portuguese (2018S)
Labels
Details
max. 1000 participants
Language: Portuguese
Examination dates
- Tuesday 26.06.2018 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 02.10.2018 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 20.11.2018 17:00 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 13.03. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 20.03. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 10.04. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 17.04. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 08.05. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 15.05. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 29.05. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 05.06. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 12.06. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Tuesday 19.06. 17:00 - 18:30 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Theory and practical work with technical texts taken from various technical areas, analyzing the effects of horizontal vs vertical knowledge transfer. Research of terminology of the areas studied (medicine, law)
Assessment and permitted materials
Written test at the end of the semester. Optionally, presentations and collaboration on glossaries can be credited as well.
Minimum requirements and assessment criteria
End-of-semester test consisting of open questions on theory, a terminology-part and the production of a technical text. Minimum of points to pass: 60%.
Examination topics
All texts provided via Moodle, the group-glossary, the glossaries of the presentations, the slides (PPP)
Reading list
Se for necessário, a lista das obras recomendadas será complementada ao decorrer do semestre.Hundertmark-Santos Martins, Maria-Teresa (2014): Portugiesische Grammatik. Berlin: de Gruyter Mouton.Pöll, Bernhard/Encarnação, Gilda Lopes (2000): Dicionário contextual básico da língua portuguesa. Portugiesisches Kontextwörterbuch. Wien: Ed. Praesens.Quasthoff, Uwe (2011): Wörterbuch der Kollokationen im Deutschen. Berlin: De Gruyter.Ramalho, Énio (1985): Dicionário estrutural, estilístico e sintáctico da língua portuguesa. Porto: Lello & Irmão.Stolze, Radegundis (1999): Die Fachübersetzung. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45