340221 UE Legal Translation: Chinese (2022W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 12.09.2022 09:00 to Fr 23.09.2022 17:00
- Registration is open from Mo 10.10.2022 09:00 to Fr 14.10.2022 17:00
- Deregistration possible until Mo 31.10.2022 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Chinese
Lecturers
Classes
MI wtl von 12.10.2022 bis 16.11.2022 08.00-09.30 Ort: Sinologie 2 (UniCampus Hof 2, 2F-01-18)
MI wtl von 30.11.2022 bis 18.01.2022 08.00-09.30 Ort: Sinologie 2 (UniCampus HOf 2, 2F-01-18)
Information
Aims, contents and method of the course
Anhand aktueller Gesetze und anderer Rechtsdokumente verschiedener Rechtsgebiete werden wir uns umfassend mit den speziellen juristischen Fachbegriffen und syntaktischen Besonderheiten der deutschen und der chinesischen Rechtssprache vertraut machen sowie unser Fachwissen erweitern und vertiefen. Feine Bedeutungsunterschiede werden eingehend analysiert, Probleme der sprachlichen Übertragung zwischen zwei aus unterschiedlichen Staatssystemen und Kulturen resultierenden Rechtssystemen ausführlich besprochen, aber auch sprachliche Äquivalenzen aufgezeigt werden.
Assessment and permitted materials
regelmäßige und aktive Mitarbeit, selbstständige Diskussionsbeiträge, schriftliche Hausaufgaben und schriftliche Prüfungen.
Minimum requirements and assessment criteria
90% – 100%: sehr gut (1)
80% – 89%: gut (2)
70% – 79%: befriedigend (3)
60% – 69%: genügend (4)
0% – 59%: nicht genügend (5)
80% – 89%: gut (2)
70% – 79%: befriedigend (3)
60% – 69%: genügend (4)
0% – 59%: nicht genügend (5)
Examination topics
Prüfungsstoff ist das im Unterricht Behandelte und das in Aufgaben Geübte.
Reading list
Alle Unterlagen sind auf Moodle zu finden bzw. werden per E-Mail zugeschickt.
Association in the course directory
Last modified: Fr 07.07.2023 09:28