340232 UE Consecutive Interpreting III English (2025W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 15.09.2025 09:00 to Fr 26.09.2025 17:00
- Registration is open from Mo 13.10.2025 09:00 to Fr 17.10.2025 17:00
- Deregistration possible until Fr 24.10.2025 23:59
Details
max. 25 participants
Language: English
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 15.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 22.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 29.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 05.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 12.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 19.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 03.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 10.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 17.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 07.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 14.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Wednesday 21.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Prüfungsimmanente LV.
Die Note setzt sich aus der Benotung der Dolmetschungen und der Mitarbeit zusammen.
Die Note setzt sich aus der Benotung der Dolmetschungen und der Mitarbeit zusammen.
Minimum requirements and assessment criteria
Um positiv beurteilt zu werden, müssen Sie regelmäßig dolmetschen, und es muss mehr als die Hälfte der Dolmetschungen positiv sein.
Zusammensetzung der Semesternote:
Dolmetschungen: 90 %, Hausübungen und aktive Mitarbeit: 10 %
Zusammensetzung der Semesternote:
Dolmetschungen: 90 %, Hausübungen und aktive Mitarbeit: 10 %
Examination topics
Semesterleistung
Reading list
Wird allenfalls bekannt gegeben; vor allem wird auf den fortlaufenden Medienkonsum in den Arbeitssprachen der Studierenden verwiesen — Stichwort: sprachlich und inhaltlich auf dem neuesten Stand bleiben.
Association in the course directory
Last modified: We 03.12.2025 08:47
Das Niveau setzt eine sehr gute Beherrschung des Konsekutivdolmetschens voraus.
Methoden: Recherche und Terminologiearbeit sowie Üben außerhalb des Unterrichts, Peer-Feedback, Selbstkritik, Feedback und Benotung von Dolmetschungen durch die Lehrenden.
Ziele: Perfektionierung der Konsekutivdolmetschtechnik, Erweiterung des Wortschatzes in Ausgangs- und Zielsprache, Erwerb von Hintergrundwissen in den behandelten Themengebieten.