340268 VO Technical Communication: Italian (2016W)
Labels
Details
max. 1000 participants
Language: Italian
Examination dates
Monday
23.01.2017
Monday
27.02.2017
14:00 - 15:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
24.04.2017
17:00 - 18:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Monday
26.06.2017
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Monday
10.10.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
17.10.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
24.10.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
31.10.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
07.11.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
14.11.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
28.11.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
05.12.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
12.12.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
09.01.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
16.01.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
23.01.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
30.01.
17:00 - 18:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Schriftlichte Prüfung ohne Hilfsmittel
Minimum requirements and assessment criteria
Erlernen einer Basiskompetenz für die Fachübersetzung, Terminologierecherche und Terminologiearbeit. Einführung in die Besonderheiten der Fachkommunikation (Mikro- und Makroebene). Vermittlung von Inhalten und einer Basisterminologie ausgewählter Fachbereiche, die für das Sprachenpaar Italienisch-Deutsch von Relevanz sind.
Examination topics
Kontrastive Lehrveranstaltung.
Termextraktion und Terminologiarbeit, Abgrenzen von Definitionen, Erarbeitung von Textbausteinen und Kollokationen, Analyse von Fachtexten (schriftlich und mündlich) und Kommunikationskontext sowie Übersetzung von Fachtexten (Auszüge). Die Lehrveranstaltung wird über die E-Plattform betreut. Unterrichtssprache: Italienisch.
Termextraktion und Terminologiarbeit, Abgrenzen von Definitionen, Erarbeitung von Textbausteinen und Kollokationen, Analyse von Fachtexten (schriftlich und mündlich) und Kommunikationskontext sowie Übersetzung von Fachtexten (Auszüge). Die Lehrveranstaltung wird über die E-Plattform betreut. Unterrichtssprache: Italienisch.
Reading list
- P.E. Balboni. Le microlingue scientifico-professionali. Torino, 2000.
- Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale. Hoepli. Milano, 2008.
- Riediger, Hellmut. Cos'è la terminologia e come si fa un glossario. 2010 http://www.zhaw.ch/nc/de/zhaw/die-zhaw/publikationen/publikationen-zhaw-angehoerige/zhaw-publikation-detailanzeige.html?pi=6992
- Mussi, Danio. La terminologia alla prova della traduzione specializzata. Bononia University Press, 2008.
- Sensini, Marcello. Il sistema della lingua. Arnoldo Mondadori. Milano. 1996. Pag. 365-369 e 372-375Arbeitsblätter und Videos werden auf Moodle zur Verfügung gestellt.
- Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale. Hoepli. Milano, 2008.
- Riediger, Hellmut. Cos'è la terminologia e come si fa un glossario. 2010 http://www.zhaw.ch/nc/de/zhaw/die-zhaw/publikationen/publikationen-zhaw-angehoerige/zhaw-publikation-detailanzeige.html?pi=6992
- Mussi, Danio. La terminologia alla prova della traduzione specializzata. Bononia University Press, 2008.
- Sensini, Marcello. Il sistema della lingua. Arnoldo Mondadori. Milano. 1996. Pag. 365-369 e 372-375Arbeitsblätter und Videos werden auf Moodle zur Verfügung gestellt.
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45
- Muskulatur und Sportverletzungen
- Olympische Sportarten, Fussball, Formel 1
- Ernährung und Sport
- Doping
Zusätzlich wird eine Einführung in die praktische Terminologiearbeit bzw. in die italienischen Fachsprachen angeboten.