Universität Wien

340352 UE Basic Translation Competence: English (2017S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 07.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 14.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 21.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 28.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 04.04. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 02.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 09.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 16.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 23.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 30.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 13.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 20.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 27.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

The students will learn how to process translations assignments. Understanding the process of translation as producing at text for a certain purpose and for a specific target group, analyzing text in a given context, developing research competences, optimizing the text in the translation, production of texts in German and English ; proofreading and editing. Texts will be discussed and translated from German into English and from English into German.

Assessment and permitted materials

Two tests (one mid-term and one end-of-term); homework assignments; class performance (attendance and participation); regular class attendance mandatory. Dictionaries (German-English/English-German) may be used. In one of the two tests, all sources (including the Internet) may be used.

Minimum requirements and assessment criteria

Mitarbeit (10%), Hausübungen (30%) Zwischenprüfung (30%), Semesterprüfung (30%)

Examination topics

Reading list


Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46