480018 UE Slovak Language Course: Intermediate Level 3 (2019S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 04.02.2019 12:00 to Tu 26.02.2019 12:00
- Deregistration possible until Su 31.03.2019 23:59
Details
max. 25 participants
Language: German, Slovak
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 04.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Wednesday 06.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Monday 11.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Monday 01.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Wednesday 03.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Monday 08.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Wednesday 10.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Monday 20.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Wednesday 22.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Monday 27.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Wednesday 29.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Monday 03.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Wednesday 05.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Wednesday 12.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Monday 17.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Wednesday 19.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Monday 24.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
- Wednesday 26.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Absolvierung der Lehrveranstaltung (Anwesenheitspflicht), Mitarbeit, Hausübungen, mündliche (Referat: Das Thema des Referats soll von den eigenen Interessen ausgehen, wie z. B. ein besonders Hobby etc., auch ev. Vorschläge werden besprochen) und schriftliche Prüfung am Ende des Semesters (Termine werden in der LV besprochen). Die Studierenden erhalten regelmäßig ein Feedback von der LV-Leiterin um eine erwünschte Steigerung zu erzielen.
Minimum requirements and assessment criteria
Nach dem Erreichen der Modulziele am Ende des Semesters sind die Studierenden "in der Lage, die meisten Situationen, mit denen man konfrontiert werden kann, sprachlich sowohl rezeptiv als auch produktiv bewältigen können. Sie können sich - zumindest mit Hilfe von Umschreibungen über die meisten Themen ihres Alltagslebens äußern. Die Studierenden verfügen über systematische Kenntnisse des Wortschatzes und seiner systematischen Beziehungen (Synonymie, Antonymie, Homonymie, Paronymie)." (vgl. Curriculum für das Bachelorstudium Slawistik 2011).
Examination topics
Die während des Semesters erworbenen Fähigkeiten werden anhand des Materials, das zur Verfügung gestellt wurde und von der LV-Leiterin erklärt und mit den Studierenden geübt wurde, überprüft. Die genauen Hinweise zur Prüfungsvorbereitung werden in den Übungen besprochen.
Reading list
Kamenárová, R. et al.: Krížom krážom - Slovenčina A2. Bratislava 2012. (grün)
Tomenendal, Y.: Slovenčina neu. Wien 2005.
Weitere Unterlagen werden in der LV zur Verfügung gestellt. Es werden auch diverse Nachschlagewerke zur Anwendung empfohlen bzw. mittels der Instituts-eigenen Slowakistik-Bibliothek zur Verfügung gestellt.
Tomenendal, Y.: Slovenčina neu. Wien 2005.
Weitere Unterlagen werden in der LV zur Verfügung gestellt. Es werden auch diverse Nachschlagewerke zur Anwendung empfohlen bzw. mittels der Instituts-eigenen Slowakistik-Bibliothek zur Verfügung gestellt.
Association in the course directory
B-14-Q, MQ 104
Last modified: Mo 07.09.2020 15:47
Dialogführung, Umgang mit schriftlichen Quellen, selbständige Textproduktion),
fachübergreifend unter besonderer Berücksichtigung der slawistischen Forschungsfächer
(Sprach- und Literaturwissenschaft), Erweiterung des lexikalischen und grammatikalischen Minimums des Slowakischen, Beherrschung der linguistischen Terminologie in beiden Zielsprachen, aufbauende Kenntnisse zum System der slowakischen Sprache (teilweise im Vergleich mit anderen, unter den TeilnehmerInnen vorhandenen, Sprachkenntnissen) - Phonologie, Morphologie, Syntax und Stilistik werden entsprechend dem Curriculum vermittelt.
Methoden die zur Anwendung kommen, sind u. a. Präsentation (kognitiver sowie kommunikativer Zugang), Task-Based-Teaching, Team- und Einzelarbeit, interaktive Übungen, Diskussion, interkullturell bezogene Methoden (Gender/Diversity - Berücksichtigung) - ihre Umsetzung hängt von der Gruppe ab. Zusätzlich werden auch praxisorientierte Exkursionen angeboten. Die Teilnahme ist nicht obligatorisch, aber empfehlenswert.