480018 UE Slovak Language Course: Intermediate Level 3 (2020S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Tu 11.02.2020 12:00 to We 26.02.2020 12:00
- Deregistration possible until Th 30.04.2020 23:59
Details
max. 25 participants
Language: German, Slovak
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Liebe Studierende!
Aufgrund der aktuellen Lage wird unser Unterricht in online-Form stattfinden (e-learning). Wir werden die Lernplattform moodle und andere technische Möglichkeiten heranziehen, um möglichste Qualität des Unterrichts zu gewährleisten. Sollte bei Ihnen zu Hause der technische Zugang nicht vorhanden sein, kontaktieren Sie mich telefonisch (die Telefonnummer haben Sie in Ihren schriftlichen Unterlagen, die in der ersten Einheit bzw. via u:space, verteilt wurden) und wir finden ein Lösung.
- Tuesday 10.03. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 11.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 17.03. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 18.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 24.03. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 25.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 31.03. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 01.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 21.04. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 22.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 28.04. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 29.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 05.05. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 06.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 12.05. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 13.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 19.05. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 20.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 26.05. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 27.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 03.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 09.06. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 10.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 16.06. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 17.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 23.06. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
- Wednesday 24.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Tuesday 30.06. 09:45 - 11:15 Besprechungsraum Slawistik Unicampus Hof 3 2R-EG-40
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Schriftlicher Test am Semesterende (Termin wird gemeinsam vereinbart) sowie ein Referat während des Semesters (die Einteilung erfolgt am Semesterbeginn). Das Thema des Referats soll von den eigenen Interessen ausgehen, wie z. B. ein besonderes Hobby etc., auch ev. Vorschläge werden besprochen. Die Studierenden erhalten regelmäßig ein Feedback von der LV-Leiterin um eine erwünschte Steigerung zu erzielen.
Es werden diverse Nachschlagewerke zur Anwendung empfohlen bzw. mittels der Instituts-eigenen Slowakistik-Bibliothek zur Verfügung gestellt.
Es werden diverse Nachschlagewerke zur Anwendung empfohlen bzw. mittels der Instituts-eigenen Slowakistik-Bibliothek zur Verfügung gestellt.
Minimum requirements and assessment criteria
Absolvierung der Lehrveranstaltung (Anwesenheitspflicht – 3x unentschuldigtes Fehlen ist gestattet, Ersatzleitungen sind nach Vereinbarung zu erbringen), Mitarbeit, Hausübungen (Hausübungsheft), schriftliche Prüfung am Semesterende sowie ein Referat wie oben angeführt.
Examination topics
Die während des Semesters erworbenen Fähigkeiten werden anhand des Materials, das zur Verfügung gestellt wurde und von der LV-Leiterin erklärt und mit den Studierenden geübt wurde, überprüft. Die genauen Hinweise zur Prüfungsvorbereitung werden in den Übungen besprochen.
Das zusammengefasste Material – sog. Prüfungsvorbereitungsunterlagen – wird ca. zwei Wochen vor der schriftlichen Prüfung für alle TeilnehmerInnen via u-space zugänglich. Zusätzlich werden Prüfungsvorbereitungstermine (in der Regel Sprechstundenzeiten) angeboten, die bei Bedarf und auf freiwilliger Basis genützt werden können
Das zusammengefasste Material – sog. Prüfungsvorbereitungsunterlagen – wird ca. zwei Wochen vor der schriftlichen Prüfung für alle TeilnehmerInnen via u-space zugänglich. Zusätzlich werden Prüfungsvorbereitungstermine (in der Regel Sprechstundenzeiten) angeboten, die bei Bedarf und auf freiwilliger Basis genützt werden können
Reading list
Die Literaturhinweise werden in der ersten Einheit besprochen.
Association in the course directory
B-14-Q
Last modified: We 05.07.2023 00:26
Dialogführung, Umgang mit schriftlichen Quellen, selbständige Textproduktion),
fachübergreifend unter besonderer Berücksichtigung der slawistischen Forschungsfächer
(Sprach- und Literaturwissenschaft), Erweiterung des lexikalischen und grammatikalischen Minimums des Slowakischen, Beherrschung der linguistischen Terminologie in beiden Zielsprachen, aufbauende Kenntnisse zum System der slowakischen Sprache (teilweise im Vergleich mit anderen, unter den TeilnehmerInnen vorhandenen, Sprachkenntnissen) - Phonologie, Morphologie, Syntax und Stilistik werden entsprechend dem Curriculum vermittelt.
Methoden die zur Anwendung kommen, sind u. a. Präsentation (kognitiver sowie kommunikativer Zugang), personenzentrierter Ansatz, Task-Based-Teaching, Team- und Einzelarbeit, interaktive Übungen, Diskussion, interkulturell bezogene Methoden (Gender/Diversity - Berücksichtigung) - ihre Umsetzung hängt von der Gruppe ab. Zusätzlich werden auch praxisorientierte Exkursionen angeboten. Die Teilnahme ist nicht obligatorisch, aber empfehlenswert.
Nach dem Erreichen der Modulziele am Ende des Semesters sind die Studierenden "in der Lage, die meisten Situationen, mit denen man in der gewählten Hauptsprache konfrontiert werden kann, sprachlich sowohl rezeptiv als auch produktiv bewältigen zu können. Sie können sich – zumindest mit Hilfe von Umschreibungen – über die meisten Themen ihres Alltagslebens äußern. Fachbezogen: Die Studierenden verfügen über systematische Kenntnisse des Wortschatzes der Zielsprache und seiner systemischen Beziehungen (Synonymie, Antonymie, Homonymie, Paronymie).“ (vgl. Curriculum für das Bachelorstudium Slawistik 2019).
https://senat.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/s_senat/konsolidierte_Bachelorcurricula/BA_Slawistik_Vers2019.pdf