Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
480034 UE Russian Language Course: Advanced Level 1 (2018W)
Continuous assessment of course work
Labels
Summary
Registration/Deregistration
- Registration is open from We 05.09.2018 00:00 to We 26.09.2018 12:00
- Deregistration possible until We 31.10.2018 23:59
Registration information is available for each group.
Groups
Group 1
max. 25 participants
Language: German, Russian
LMS: Moodle
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Thursday
04.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
11.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
18.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
25.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
08.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
15.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
22.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
29.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
06.12.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
13.12.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
10.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
17.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
24.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Thursday
31.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
- Regelmäßige Präsenz (maximal dreimaliges begründetes Fehlen);
- Permanente Leistungsüberprüfung (mündliche Beiträge, Hausübungen, Essays);
- Schriftliche Prüfung am Ende des Semesters
- Permanente Leistungsüberprüfung (mündliche Beiträge, Hausübungen, Essays);
- Schriftliche Prüfung am Ende des Semesters
Minimum requirements and assessment criteria
- Regelmäßige Präsenz, aktive Mitarbeit 20%;
- Kurzreferate (inkl. Thesenpapiere) 30%;
- Prüfung am Ende des Semesters 50%.
- Kurzreferate (inkl. Thesenpapiere) 30%;
- Prüfung am Ende des Semesters 50%.
Reading list
1. Ernst-Georg Kirschbaum: Grammatik der russischen Sprache, Berlin 2001
2. Hans Schlegel u.a.: Kompendium linguistischen Wissens für die russische
Sprachpraxis, Berlin, 1992.
3. Schmücker-Breloer, Maritta, Volkova Larisa B.: Russistische Fachsprache :
Sprachwissenschaft, Hamburg: Buske, 1998.
2. Hans Schlegel u.a.: Kompendium linguistischen Wissens für die russische
Sprachpraxis, Berlin, 1992.
3. Schmücker-Breloer, Maritta, Volkova Larisa B.: Russistische Fachsprache :
Sprachwissenschaft, Hamburg: Buske, 1998.
Group 2
max. 25 participants
Language: German, Russian
LMS: Moodle
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Monday
01.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
08.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
15.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
22.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
29.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
05.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
12.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
19.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
26.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
03.12.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
10.12.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
07.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
14.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
21.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Monday
28.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Aims, contents and method of the course
INHALTE:
Vertiefung und Erweiterung systematischer Kenntnisse der Grammatik und des Wortschatzes; Verstehen mittelschwerer adaptierter und authentischer Hör/Video- und Lesetexte (auch literarischer); Textproduktion (Essay, Fragen zu audiovisuellen und schriftlichen Texten); monologischer und dialogischer Ausdruck zu komplexeren Sachverhalten. Zielniveau: B1+ des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
GRAMMATIK:
Im diesem Kurs werden ausgesuchte schwierige Themen der russischen Grammatik und Lexik aufgegriffen und intensiv behandelt (darunter: Kurzform und Steigerungsformen der Adjektive; Deklination von Nominalgruppen nach Zahlen; Temporal-, Kausal-, Final-, Konzessiv- und Konditionalbeziehungen und entsprechende Nebensätze).
FERTIGKEITEN:
Darüber hinaus stehen im Mittelpunkt Fertigkeiten Lesen, Sprechen und Hören. Verstärkt wird auch die Fertigkeit Schreiben (Essay) geübt.
METHODEN, SOZIALFORMEN und MEDIEN:
Einsatz von audiovisuellen Medien, Arbeit mit den Texten, dialogische Übungsformen, Diskussionen, schriftliche Aufgaben u.a.
Vertiefung und Erweiterung systematischer Kenntnisse der Grammatik und des Wortschatzes; Verstehen mittelschwerer adaptierter und authentischer Hör/Video- und Lesetexte (auch literarischer); Textproduktion (Essay, Fragen zu audiovisuellen und schriftlichen Texten); monologischer und dialogischer Ausdruck zu komplexeren Sachverhalten. Zielniveau: B1+ des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
GRAMMATIK:
Im diesem Kurs werden ausgesuchte schwierige Themen der russischen Grammatik und Lexik aufgegriffen und intensiv behandelt (darunter: Kurzform und Steigerungsformen der Adjektive; Deklination von Nominalgruppen nach Zahlen; Temporal-, Kausal-, Final-, Konzessiv- und Konditionalbeziehungen und entsprechende Nebensätze).
FERTIGKEITEN:
Darüber hinaus stehen im Mittelpunkt Fertigkeiten Lesen, Sprechen und Hören. Verstärkt wird auch die Fertigkeit Schreiben (Essay) geübt.
METHODEN, SOZIALFORMEN und MEDIEN:
Einsatz von audiovisuellen Medien, Arbeit mit den Texten, dialogische Übungsformen, Diskussionen, schriftliche Aufgaben u.a.
Assessment and permitted materials
1. Regelmäßige Präsenz (maximal dreimaliges begründetes Fehlen);
2. Permanente Leistungsüberprüfung (mündliche Beiträge, Hausübungen, Essay, Zwischentests);
3. Abschlussklausur: Die Leistung wird durch eine schriftliche Prüfung am Ende des Semesters überprüft. Hilfsmittel sind dabei nicht erlaubt. LV-Leiter kann eine mündliche Reflexion über die schriftliche Prüfung vorsehen, die erfolgreich zu absolvieren und notenrelevant ist.
2. Permanente Leistungsüberprüfung (mündliche Beiträge, Hausübungen, Essay, Zwischentests);
3. Abschlussklausur: Die Leistung wird durch eine schriftliche Prüfung am Ende des Semesters überprüft. Hilfsmittel sind dabei nicht erlaubt. LV-Leiter kann eine mündliche Reflexion über die schriftliche Prüfung vorsehen, die erfolgreich zu absolvieren und notenrelevant ist.
Minimum requirements and assessment criteria
Regelmäßige Präsenz, aktive Mitarbeit 30%;
Hausaufgaben, Zwischentests 30%;
Abschlussklausur 40%: Für die positive Absolvierung der Prüfung müssen mindestens 60 der möglichen 100 Punkte in der schriftlichen Prüfung erreicht werden. Ggf. kann zusätzlich eine mündliche Reflexion über die schriftliche Prüfung stattfinden, die erfolgreich zu absolvieren und notenrelevant ist.
Hausaufgaben, Zwischentests 30%;
Abschlussklausur 40%: Für die positive Absolvierung der Prüfung müssen mindestens 60 der möglichen 100 Punkte in der schriftlichen Prüfung erreicht werden. Ggf. kann zusätzlich eine mündliche Reflexion über die schriftliche Prüfung stattfinden, die erfolgreich zu absolvieren und notenrelevant ist.
Reading list
Zur grammatischen Inhalten:
E-G. Kirschbaum: Grammatik der russischen Sprache, Berlin 2001
H. Schlegel u.a.: Kompendium linguistischen Wissens für die russische Sprachpraxis, russ. Ausgabe.
Zu den Themen:
Weitere LV-relevante Hinweise (Links zur Sendungen, Texte) werden während der LV präsentiert und teils auf Moodle hochgeladen.
E-G. Kirschbaum: Grammatik der russischen Sprache, Berlin 2001
H. Schlegel u.a.: Kompendium linguistischen Wissens für die russische Sprachpraxis, russ. Ausgabe.
Zu den Themen:
Weitere LV-relevante Hinweise (Links zur Sendungen, Texte) werden während der LV präsentiert und teils auf Moodle hochgeladen.
Group 3
max. 25 participants
Language: German, Russian
LMS: Moodle
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Wednesday
03.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
10.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
17.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
24.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
31.10.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
07.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
14.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
21.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
28.11.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
05.12.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
12.12.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
09.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
16.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
23.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Wednesday
30.01.
13:15 - 14:45
Seminarraum 6 Slawistik UniCampus Hof 3 2P-O1-27
Aims, contents and method of the course
Modulziele:
Nach Absolvierung des Moduls Spracherwerb Vertiefung sind Studierende in der Lage, sprach-, literatur- sowie areal- und kulturwissenschaftliche Fachtexte zu verstehen und deren Inhalt zusammenfassend und analytisch schriftlich wie mündlich wiederzugeben. Die Studierenden kennen die Unterschiede zwischen Standard- und Substandardvarietäten in der Hauptsprache. Sie können in Diskussionsbeiträgen und Vorträgen ihre Ansichten durch Erklärungen, Argumente und Kommentare begründen und verteidigen (Schwerpunkt der Lehrveranstaltung Spracherwerb Vertiefung 1).
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung:- Grammatik: ausgewählte Themen aus der Morphologie und Syntax
- Selbständige und gemeinsame Lektüre und Analyse ausgewählter kultur-, literatur-und sprachwissenschaftlicher Texte auf Russisch und Gruppendiskussionen dazu
- Close Reading eines literarischen Textes
- Kurzvorträge zu gewählten Themen (inkl. Handouts / Präsentationen)
- Verfestigung und Vertiefung der Kenntnisse von LV-bezogener Fachterminologie (russisch/deutsch).
Nach Absolvierung des Moduls Spracherwerb Vertiefung sind Studierende in der Lage, sprach-, literatur- sowie areal- und kulturwissenschaftliche Fachtexte zu verstehen und deren Inhalt zusammenfassend und analytisch schriftlich wie mündlich wiederzugeben. Die Studierenden kennen die Unterschiede zwischen Standard- und Substandardvarietäten in der Hauptsprache. Sie können in Diskussionsbeiträgen und Vorträgen ihre Ansichten durch Erklärungen, Argumente und Kommentare begründen und verteidigen (Schwerpunkt der Lehrveranstaltung Spracherwerb Vertiefung 1).
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung:- Grammatik: ausgewählte Themen aus der Morphologie und Syntax
- Selbständige und gemeinsame Lektüre und Analyse ausgewählter kultur-, literatur-und sprachwissenschaftlicher Texte auf Russisch und Gruppendiskussionen dazu
- Close Reading eines literarischen Textes
- Kurzvorträge zu gewählten Themen (inkl. Handouts / Präsentationen)
- Verfestigung und Vertiefung der Kenntnisse von LV-bezogener Fachterminologie (russisch/deutsch).
Assessment and permitted materials
- Regelmäßige Präsenz (maximal dreimaliges begründetes Fehlen);
- Permanente Leistungsüberprüfung (mündliche Beiträge, Hausübungen, Essays);
- Schriftliche Prüfung am Ende des Semesters
- Permanente Leistungsüberprüfung (mündliche Beiträge, Hausübungen, Essays);
- Schriftliche Prüfung am Ende des Semesters
Minimum requirements and assessment criteria
- Regelmäßige Präsenz, aktive Mitarbeit 20%;
- Kurzreferate (inkl. Thesenpapiere) 30%;
- Prüfung am Ende des Semesters 50%.
- Kurzreferate (inkl. Thesenpapiere) 30%;
- Prüfung am Ende des Semesters 50%.
Reading list
1. Ernst-Georg Kirschbaum: Grammatik der russischen Sprache, Berlin 2001
2. Hans Schlegel u.a.: Kompendium linguistischen Wissens für die russische
Sprachpraxis, Berlin, 1992.
3. Schmücker-Breloer, Maritta, Volkova Larisa B.: Russistische Fachsprache :
Sprachwissenschaft, Hamburg: Buske, 1998.
2. Hans Schlegel u.a.: Kompendium linguistischen Wissens für die russische
Sprachpraxis, Berlin, 1992.
3. Schmücker-Breloer, Maritta, Volkova Larisa B.: Russistische Fachsprache :
Sprachwissenschaft, Hamburg: Buske, 1998.
Information
Examination topics
In der LV vermittelte Inhalte, Skripten und Materialien, eigene Recherchen der Studierenden.
Association in the course directory
B-15-R, MR 202, B-81-R
Last modified: Mo 07.09.2020 15:47
Nach Absolvierung des Moduls Spracherwerb Vertiefung sind Studierende in der Lage, sprach-, literatur- sowie areal- und kulturwissenschaftliche Fachtexte zu verstehen und deren Inhalt zusammenfassend und analytisch schriftlich wie mündlich wiederzugeben. Die Studierenden kennen die Unterschiede zwischen Standard- und Substandardvarietäten in der Hauptsprache. Sie können in Diskussionsbeiträgen und Vorträgen ihre Ansichten durch Erklärungen, Argumente und Kommentare begründen und verteidigen (Schwerpunkt der Lehrveranstaltung Spracherwerb Vertiefung 1).
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung:- Grammatik: ausgewählte Themen aus der Morphologie und Syntax
- Selbständige und gemeinsame Lektüre und Analyse ausgewählter kultur-, literatur-und sprachwissenschaftlicher Texte auf Russisch und Gruppendiskussionen dazu
- Close Reading eines literarischen Textes
- Kurzvorträge zu gewählten Themen (inkl. Handouts / Präsentationen)
- Verfestigung und Vertiefung der Kenntnisse von LV-bezogener Fachterminologie (russisch/deutsch).