Universität Wien

Module Exam

Supplementary Examination in Greek (2020S)

Information

Examination topics

Die Ergänzungsprüfung setzt sich aus zwei Teilen zusammen: 1)Übersetzung eines Textes aus dem platonischen Corpus unter Zuhilfenahme eines Wörterbuches (Gemoll).
2) Zeitnahe mündliche Prüfung via Collaborate zu den Lektionstexten 1-33.

Assessment and permitted materials

schriftlich

Minimum requirements and assessment criteria

Der Text muss mithilfe eines Wörterbuchs möglichst korrekt übersetzt werden. Beherrschung der Lektionstexte 1-33 aus dem Lehrbuch von Günter Lachawitz.

Last modified: We 24.04.2024 22:12