Universität Wien

130153 UE Language Acquisition Bosnian/Croatian/Serbian I (advanced level) (2012S)

Listening comprehension and oral text production

Continuous assessment of course work

Max. HörerInnenzahl: 25

Voraussetzungen: Pflichtmodulgruppe STEP, MOdul - Spracherwerb Ausbau I

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Tuesday 06.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 13.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 20.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 27.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 17.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 24.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 08.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 15.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 22.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 05.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 12.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 19.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45
Tuesday 26.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-45

Information

Aims, contents and method of the course

Lesekompetenz - Fachbereich Slawistik

Grammatik: Akzent auf korrekte Anwendung komplexer syntaktischer Strukturen;
- erlernte Grammatikstrukturen durch die Fachtexte (Slawistik) erschließen - Lesekompetenz des Erklärens
- Textbezogen und wissenschaftssprachlich ausgerichtete Wortschatzarbeit
- Erwerb des slawistischen Fachvokabulars, Erwerb der Lesefertigkeit für die Fachtexte auf BKS
- Erwerb von lexikalischen und idiomatischen Kenntnissen und Fähigkeiten, Studiensituationen bezogene Texte zu verstehen und solche Texte zu verfassen.
- die Fertigkeiten in BKS trainieren: ein Thema finden und ausarbeiten, mit Quellen umgehen, exzerpieren, paraphrasieren, kommentieren, zusammenfassen

Assessment and permitted materials

Anwesenheitspflicht, aktive Mitarbeit, schriftliche Prüfung am Ende des Semesters

Minimum requirements and assessment criteria

Kann Informationen aus fachspezifischen schriftlichen und mündlichen Quellen zusammenfassen, Textinhalte erschließen und dabei Erklärungen in einer zusammenhängenden Darstellung durch das Verwenden der Fachsprache wiedergeben. Kann die Sprache im Studium wirksam und flexibel gebrauchen.

Landeskunde des Areals der Zielsprache / Interkulturelle Kompetenz

Examination topics

Textanalyse
Gruppendiskussion
Funktional-kommunikative Grammatikansätze
Selbstständige Arbeit: Recherchen in der Instituts Bibliothek und in den online Katalogen anderer Bibliotheken und online Portalen für die Slawistik

Reading list

Eigene Lernunterlagen in der elektronischen Form.
Die Fachtexte, die in der UE bearbeitet werden und die Literaturliste (Wörterbücher, Grammatiken, Fachtexte etc.) werden auf der e-learning Plattform zu Verfügung gestellt

Association in the course directory

B-15-K, MK 202

Last modified: Mo 07.09.2020 15:34