020042 UE Übersetzung hebräischer Bibeltexte (2023W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
VOR-ORT
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 01.09.2023 12:00 bis Fr 29.09.2023 10:02
- Anmeldung von Mi 04.10.2023 12:00 bis Fr 13.10.2023 12:00
- Abmeldung bis Do 30.11.2023 23:59
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Mittwoch
04.10.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
11.10.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
18.10.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
25.10.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
08.11.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
15.11.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
22.11.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
29.11.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
06.12.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
13.12.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
10.01.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
17.01.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
24.01.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Mittwoch
31.01.
08:45 - 09:30
Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Mitarbeit in der Stunde.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Mindestanforderungen:
Regelmäßige Teilnahme (nicht mehr als zwei Absenzen);
aktive Mitarbeit in der Stunde.Beurteilung;
Wie gut sind Sie vorbereitet? (40%)
Wie gut können Sie übersetzen und die Grammatik erklären? (60%)
Regelmäßige Teilnahme (nicht mehr als zwei Absenzen);
aktive Mitarbeit in der Stunde.Beurteilung;
Wie gut sind Sie vorbereitet? (40%)
Wie gut können Sie übersetzen und die Grammatik erklären? (60%)
Prüfungsstoff
Die in der LV erarbeiteten Texte.
Literatur
- Biblia Hebraica Stuttgartensia
- Wilhelm Gesenius, Herbert Donner und Rudolf Meyer: Hebräisches und
Aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament, Heidelberg, 18. Auflage,
2013
- Heinz-Dieter Neef: Arbeitsbuch Hebräisch, Tübingen, 7. Auflage, 2018
- Wilhelm Gesenius, Herbert Donner und Rudolf Meyer: Hebräisches und
Aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament, Heidelberg, 18. Auflage,
2013
- Heinz-Dieter Neef: Arbeitsbuch Hebräisch, Tübingen, 7. Auflage, 2018
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
[B]AT-Übers
[BRP]AT-Übers
[BRP]AT-Übers
Letzte Änderung: Di 03.10.2023 16:26
Der Kurs findet in Präsenz statt.Text:
Ausgewählte Psalmen.Inhalt/Methoden:
Übersetzung vom Hebräischen ins Deutsche (mit Hilfe von Wörterbüchern und
Grammatiken). Analyse der Grammatik.Ziele:
Die Übung dient der Festigung der Kenntnisse der Hebräischen Sprache.
Dazu Beobachtungen zu den Psalmen: In welche Situation wurde der Psalm möglicherweise hineingesprochen? Gibt es Stimmungsumschwünge? Wer kommt für die Autorenschaft in Frage?Methoden:
Übersetzen und Analysieren von hebräischen Bibeltexten mit Hilfe von Grammatiken
und Wörterbüchern. Vorbereitung zuhause, gemeinsames Übersetzen/Analysieren in
der Stunde.