Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
070256 UE Foreign Languages in Historical Science (2023S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 06.02.2023 09:00 bis Mi 22.02.2023 14:00
- Anmeldung von Fr 24.02.2023 09:00 bis Di 28.02.2023 14:00
- Abmeldung bis Fr 31.03.2023 23:59
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Dienstag 07.03. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 14.03. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 21.03. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 28.03. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 18.04. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 25.04. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 02.05. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 09.05. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 16.05. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 23.05. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 06.06. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 13.06. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 20.06. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
- Dienstag 27.06. 14:15 - 15:45 Seminarraum Geschichte 2 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Students choose texts to work on, present these texts and explain comprehension difficulties and how they deal with them. Students will give presentations on their texts and describe the problems encountered (30%).
.
In four additional homework assignments, translation issues will be discussed, and the results will be tested for academic usefulness (30%).Attendance and participation contribute significantly (40%) to success and individual grading.
.
In four additional homework assignments, translation issues will be discussed, and the results will be tested for academic usefulness (30%).Attendance and participation contribute significantly (40%) to success and individual grading.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
At least 51% of the requirements must be fulfilled to make a positive assessment possible.
51-60% = Genügend (4)
61-75% = Befriedigend (3)
76-85% = Gut (2)
86-100% = Sehr gut (1)
51-60% = Genügend (4)
61-75% = Befriedigend (3)
76-85% = Gut (2)
86-100% = Sehr gut (1)
Prüfungsstoff
Cf. above
Literatur
Sachs Wolfgang. 2019. The Development Dictionary: A Guide to Knowledge As Power. London: Zed Books. https://public.ebookcentral.proquest.com/choice/publicfullrecord.aspx?p=5915281.https://www.researchgate.net/profile/Wolfgang-Sachs/publication/321938764_The_Development_Dictionary_A_Guide_to_Knowledge_as_Power-2nd-ed-2010/links/5a3a4136aca2728e6988a1bf/The-Development-Dictionary-A-Guide-to-Knowledge-as-Power-2nd-ed-2010.pdfAdditional literature will be announced on Moodle.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MA Globalgeschichte & Global Studies (2019): PM1 Einführung in den Schwerpunkt (5 ECTS)BA Geschichte: ZWM Fremdsprachen in der Geschichtswissenschaft (5 ECTS)
MA Geschichte 2019 PM 4 Individuelle Schwerpunktsetzung (5 ECTS)
MA Geschichte 2019 PM 4 Individuelle Schwerpunktsetzung (5 ECTS)
Letzte Änderung: Di 16.05.2023 12:27
Every science creates its language. That excludes everyday language, for example, opinions. Every academic community defines methods, and this includes the definition of terms. Without clearly defined terms, researchers cannot connect their work to debates in their field.
Global history and global studies are about debunking and reflecting on so-called Western, Eurocentric concepts. English is the dominant language in this field. This transcontinental language is not neutral. On the contrary, its use can cement universalizing ideas that ultimately fall under Eurocentrism.
The learning goal of this course is to understand and practice interpretation and translation as the central challenge to historical work.
Depending on how many languages the students of the course speak, documents will be selected, presented, translated, and interpreted in academic English. Depending on the language, the respective academic terms are identified, and their differences are worked out.
The use of electronic translation tools like Deepl Translate is welcome.