Universität Wien

090060 UE STEOP: Grundlagen des Übersetzens (Latein)/Gruppe I: Seneca, Epistulae morales (2024W)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 9 - Altertumswissenschaften
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 45 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Donnerstag 03.10. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 10.10. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 17.10. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 24.10. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 31.10. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 07.11. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 14.11. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 28.11. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 05.12. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 12.12. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 09.01. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 16.01. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 23.01. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Donnerstag 30.01. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Seneca ist nach Cicero der bedeutendste römische philosophische Schriftsteller. In diesem Kurs werden wir uns mit einem seiner bekanntesten Werke befassen, den an Lucilius gerichteten Briefen zur Ethik.

Vorrangiges Ziel des Kurses ist die Erweiterung bzw. Festigung der Sprachkompetenz, also exaktes Übersetzen und Erkennen grammatikalischer Phänomene. Zusätzlich sollen Sie mit den Grundzügen der Textkritik vertraut werden. Die rhetorische und literarische Deutung soll bei der Lektüre ansatzweise mit einfließen.

Methodisch verläuft der Kurs so: Auf die eigenständige Vorbereitung eines Textabschnittes folgt dessen gemeinsame Übersetzung, Analyse und Deutung in der Übung. Zusätzlich sollte selbstständig ein ausreichender Wortschatz auf Basis des Langenscheidt Grund- und Aufbauwortschatzes (s. u.) erworben werden.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Bewertung der Mitarbeit (Hausübungen, mündliche Beteiligung). Bei der Zwischenklausur und Abschlussklausur Übersetzung eines unbekannten Textes aus Senecas philosophischem Werk (2/3) und Grammatikfragen zu einem Texte aus dem im Kurs und Tutorium gelesenen Korpus der Epistulae Morales (1/3).

Bei beiden Klausuren sind keine Hilfsmittel (Wörterbücher) zugelassen.

Es werden beim unbekannten Text alle Wörter und Phrasen angegeben, die über Langenscheidts Grundwortschatz (weißer Hintergrund) hinausgehen: Ausnahmen bilden Vokabeln, die sich leicht aus deutschen, englischen Fremdwörtern herleiten lassen. Bei der Zwischenklausur werden die Vokabeln des Grundwortschatzes auf den Seiten 9-102 (ab "Der Mensch an sich" bis "von der Bewegung zur Ruhe") und 183-229 (ab "Messbares") vorausgesetzt; bei der Endklausur werden alle Vokabeln des Grundwortschatzes vorausgesetzt.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Die Mindestanforderung ist die Teilnahme am Kurs. Daher herrscht grundsätzlich Anwesenheitspflicht. Bei mehr als zweimaligem Fehlen werden Sie entweder abgemeldet (bis Ende Oktober) oder negativ beurteilt. Ausnahmen gibt es für bestätigte Krankheitsfälle (ärztliches Attest).
Inhaltlich vorausgesetzt wird neben der Beherrschung wesentlicher Kapitel der lateinischen Grammatik ein Grundwortschatz, der selbstständig parallel zum Kurs erlernt werden muss.

Die Endnote setzt sich zusammen aus:
- Vorbereitung des zu lesenden Textabschnitts, Mitarbeit (zusammen 10%)
- Zwischenklausur (40%) am 5. Dezember
- Abschlussklausur (50%) am 30. Jänner

Die Schlussklausur muss für ein Bestehen des Kurses positiv absolviert werden. Jene, die unter diesen Bedingungen bei Semesterschluss negativ zu beurteilen wären, dürfen an einer Nachklausur (24. Februar) teilnehmen, die in der Berechnung der Gesamtnote die Schlussklausur ersetzt.

Prüfungsstoff

Übersetzung und Analyse eines bekannten und eines unbekannten Textausschnittes aus Senecas philosophischem Werk (s.o.)

Literatur

1. Pflichtlektüre
Skriptum (wird auf Moodle zur Verfügung gestellt und) basiert auf:
Seneca Epistulae. Tomus.1: Ad Lucilium Epistulae Morales 1-13 (Oxford Classical Texts, Band 1). Recognovit L. D. Reynolds. Oxford 1965.

Grundwortschatz (muss erworben werden):
Langenscheidt Grund- und Aufbauwortschatz Latein, München 2015 (auch spätere Auflagen sind möglich).

2. Wörterbücher
Falls Sie für die Hausübungen Online-Wörterbücher verwenden, greifen Sie bitte nicht auf schlechte Beispiele zurück. Verwenden Sie bitte die Online-Version des Georges, abrufbar unter: http://www.zeno.org/georges-1913

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Do 03.10.2024 09:05