110071 UE Aufbaukurs Italienisch (2024W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Voraussetzungen lt. Studienplan:
Einstufungstest A2
Einstufungstest A2
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 07.10.2024 09:00 bis Di 08.10.2024 15:00
- Abmeldung bis Do 31.10.2024 23:59
Details
max. 40 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch, Italienisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Montag 14.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 18.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 21.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 25.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 28.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Montag 04.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 08.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 11.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 15.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 18.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 22.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 25.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 29.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 02.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- N Freitag 06.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 09.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 13.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 16.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 10.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 13.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 17.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 20.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 24.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Montag 27.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Freitag 31.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Anwesenheit, Vorbereitung auf die UE, aktive Teilnahme. 2 schriftliche Hausübungen. Zwischentest (schriftlich). Schriftliche und mündliche Prüfung.
Bei der Prüfung sind Wörterbücher erlaubt. Die Verwendung aller elektronischen Geräte ist ausgeschlossen.
Presenza, preparazione e partecipazione attiva alla lezione. Due compiti obbligatori. Test di metà corso (solo scritto): prova di ascolto, grammatica, lettura, scrittura guidata e libera. Esame scritto finale come il test di metà corso. Esame orale finale: grammatica, breve riassunto del libro scelto (la lista definitiva verrà consegnata all'inizio del corso), conversazione sui testi affrontati a lezione.
Alle prove scritte è possibile utilizzare un vocabolario e/o un dizionario. Non si possono usare cellulari, portatili o strumenti elettronici che permettano un collegamento con l'esterno.
Non è ammesso l'uso di intelligenza artificiale per nessuna delle prove che verranno valutate.
Bei der Prüfung sind Wörterbücher erlaubt. Die Verwendung aller elektronischen Geräte ist ausgeschlossen.
Presenza, preparazione e partecipazione attiva alla lezione. Due compiti obbligatori. Test di metà corso (solo scritto): prova di ascolto, grammatica, lettura, scrittura guidata e libera. Esame scritto finale come il test di metà corso. Esame orale finale: grammatica, breve riassunto del libro scelto (la lista definitiva verrà consegnata all'inizio del corso), conversazione sui testi affrontati a lezione.
Alle prove scritte è possibile utilizzare un vocabolario e/o un dizionario. Non si possono usare cellulari, portatili o strumenti elettronici che permettano un collegamento con l'esterno.
Non è ammesso l'uso di intelligenza artificiale per nessuna delle prove che verranno valutate.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Sowohl der schriftliche als auch der mündliche Teil sollen mindestens genügend sein (61 Punkte). Notenschlüssel: s. unten.
Sia la parte orale che quella scritta devono essere almeno sufficienti.
Orale (100 punti)
Preparazione e partecipazione attiva alla lezione: 40 punti
Esame orale finale: 60 punti
Scritto (100 punti)
2 compiti obbligatori: 20 punti
Test di metà corso: 40 punti
Esame scritto finale: 40 punti
Voto
1: 100-91 punti; 2: 90-81 punti; 3: 80-71 punti; 4: 70-61 punti; 5: 60-0 punti.
Sia la parte orale che quella scritta devono essere almeno sufficienti.
Orale (100 punti)
Preparazione e partecipazione attiva alla lezione: 40 punti
Esame orale finale: 60 punti
Scritto (100 punti)
2 compiti obbligatori: 20 punti
Test di metà corso: 40 punti
Esame scritto finale: 40 punti
Voto
1: 100-91 punti; 2: 90-81 punti; 3: 80-71 punti; 4: 70-61 punti; 5: 60-0 punti.
Prüfungsstoff
Basisgrammatik. Hörverstehen. Leseverstehen. Schreiben. Sprechen. Basislexik. 1 Buch aus der Liste. Alle Texte, die in der LV besprochen wurden.
Grammatica di base (soprattutto: verbo, concordanza, preposizioni, pronomi). Ascolto. Lettura. Scrittura. Produzione orale. Lessico di base. Libro scelto. Tutti i testi affrontati a lezione.
Grammatica di base (soprattutto: verbo, concordanza, preposizioni, pronomi). Ascolto. Lettura. Scrittura. Produzione orale. Lessico di base. Libro scelto. Tutti i testi affrontati a lezione.
Literatur
Alle Materialien werden in der LV ausgeteilt oder sie sind auf Moodle zu finden.
I materiali sui quali si lavorerà verranno consegnati a lezione e/o caricati sulla piattaforma.
Weiterführende Literatur/Altre grammatiche:
Nocchi. Grammatica pratica della lingua italiana.
Nocchi/Tartaglione. Grammatica avanzata della lingua italiana.
Santoliquido. Passato senza segreti. Uso dei tempi passati dell'italiano.
Gallina. Hai la mia parola. Imparare il lessico e non dimenticarlo.
Santoni/Ventre. Una preposizione tira l'altra. Un viaggio con le preposizioni alla scoperta della cultura italiana.Lettura di un libro dalla seguente lista - ATTENZIONE! LA LISTA NON È ANCORA DEFINITIVA.
Ammaniti, Niccolò: Io non ho paura
Ardone, Viola: Il treno dei bambini
Baricco Alessandro: Novecento
Cassola, Carlo: Il taglio del bosco
D’Avenia, Alessandro: Bianca come il latte, rossa come il sangue
Fassio Annamaria: Una città in gabbia
Ginzburg Natalia: Ti ho sposato per allegria (versione integrale, NO KLETT)
Rodari Gianni, C'era due volte il barone Lamberto
Romagnoli, Gabriele: Navi in bottiglia
Sciascia Leonardo, Una storia semplice
Tamaro, Susanna: Va’ dove ti porta il cuore
I materiali sui quali si lavorerà verranno consegnati a lezione e/o caricati sulla piattaforma.
Weiterführende Literatur/Altre grammatiche:
Nocchi. Grammatica pratica della lingua italiana.
Nocchi/Tartaglione. Grammatica avanzata della lingua italiana.
Santoliquido. Passato senza segreti. Uso dei tempi passati dell'italiano.
Gallina. Hai la mia parola. Imparare il lessico e non dimenticarlo.
Santoni/Ventre. Una preposizione tira l'altra. Un viaggio con le preposizioni alla scoperta della cultura italiana.Lettura di un libro dalla seguente lista - ATTENZIONE! LA LISTA NON È ANCORA DEFINITIVA.
Ammaniti, Niccolò: Io non ho paura
Ardone, Viola: Il treno dei bambini
Baricco Alessandro: Novecento
Cassola, Carlo: Il taglio del bosco
D’Avenia, Alessandro: Bianca come il latte, rossa come il sangue
Fassio Annamaria: Una città in gabbia
Ginzburg Natalia: Ti ho sposato per allegria (versione integrale, NO KLETT)
Rodari Gianni, C'era due volte il barone Lamberto
Romagnoli, Gabriele: Navi in bottiglia
Sciascia Leonardo, Una storia semplice
Tamaro, Susanna: Va’ dove ti porta il cuore
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Bachelor: Alternative Erw. (wenn nicht Erstsprache),
Lehramt: Wahlfach (wenn nicht Erstsprache)
Lehramt: Wahlfach (wenn nicht Erstsprache)
Letzte Änderung: Do 03.10.2024 16:45
Obiettivi.
B1. La studentessa e lo studente ha sviluppato una discreta comprensione di testi orali in italiano standard di difficoltà medio-bassa su argomenti relativi alla vita di tutti i giorni o all'ambito professionale (università): dialoghi registrati, radio , TV e film. Comprende testi scritti di diversa tipologia di difficoltà medio-bassa. Sa descrivere immagini, situazioni, persone. È in grado di narrare avvenimenti, fatti di cronaca, scene di film. Sa esprimere i propri sentimenti, le proprie impressioni in modo sufficielntemente chiaro sia oralmente che per iscritto. È in grado di partecipare a conversazioni e discussioni informali su temi legati alla vita di tutti i giorni. Può tenere una breve relazione. Ha ampliato sistematicamente il suo vocabolario di base passivo e attivo. Ha ripassato e approfondito la grammatica, soprattutto verbo, pronome, preposizioni e possiede una discreta correttezza grammaticale.
Metodi.
Ascolto di dialoghi, conversazioni da trasmissioni radio. Visione di programmi TV e scene di film. Lettura di articoli da giornali e riviste, di interviste, brevi racconti e favole, brani tratti da romanzi. Descrizione di immagini, vignette e strisce. Spiegazione di grafici e statistiche. Esposizione orale e scritta di quanto si è ascoltato o letto. Partecipazione a conversazioni informali e a facili discussioni strutturate. Lavoro individuale, a coppie o di gruppo. Lettera, e-mail informale e formale. Riassunto scritto, proposte di continuazione di una storia. Analisi e utilizzo del lessico incontrato a lezione. Esercizi di grammatica.