Universität Wien FIND

110075 UE Français 1 (2021W)

5.00 ECTS (4.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
GEMISCHT

Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA (1. romanische Sprache)/ Lehramt (Bachelor): Einstufungstest B1 oder Absolvierung des Aufbaukurses
BA (2. romanische Sprache): Absolvierung der StEOP der Erstsprache, Einstufungstest B1
MA: s. Studienplan

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 40 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Les examens de grammaire auront lieu les 23 novembre 2021 et 18 janvier 2022.
L'examen de compréhension orale aura lieu le 20 janvier 2022.
Les examens de production écrite auront lieu les 30 novembre 2021 et 20 janvier 2022.
Une absence à ces examens devra être justifiée par une attestation médicale.
Le descriptif ci-dessous est pensé pour un cours en présentiel. S'il en était autrement, les étudiant*es seront bien sûr prévenu.e.s en temps et en heure.
***
UPDATE 13.09.2021: en raison des mesures liées à la crise sanitaire, le cours se fera de manière hybride. Si tous et toutes les étudiant.e.s inscrit.e.s ont de la place dans la salle (seule une place sur deux peut être occupée), toutes les séances se feront en présentiel - ce qui serait bien sûr la solution idéale. Dans le cas contraire, et si le nombre d'inscrit.e.s le permet, une moitié des étudiant.e.s participera en présence aux séances du mardi, l'autre aux séances du jeudi, l'autre séance sera quant à elle consacrée à des travaux en autonomie. Les modalités exactes seront communiquées aux étudiant.e.s avant la première séance.
***
UPDATE 22.11.2021: pendant la durée du confinement (prévu pour l'instant jusqu'au 12 décembre), les séances se tiendront sur ZOOM.
Les examens, eux, auront lieu sur place aux dates prévues.

Donnerstag 14.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 19.10. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 21.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Donnerstag 28.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Donnerstag 04.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 09.11. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 11.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 16.11. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 18.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 23.11. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 25.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 30.11. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 02.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 07.12. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 09.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 14.12. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 16.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 11.01. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 13.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 18.01. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 20.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Dienstag 25.01. 11:15 - 12:45 Sitzungssaal Romanistik UniCampus Hof 8/9 ROM 14 3G-O1-13
Donnerstag 27.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Ce cours vise à consolider et à approfondir les savoirs et les compétences en langue française, à l’écrit comme à l’oral. Pour ce faire, nous travaillerons sur des documents authentiques – des articles de presse, des extraits de textes littéraires, des émissions et des reportages audio-visuels, des extraits de films, des caricatures et des graphiques, etc. – pour élargir le vocabulaire, et notamment pour développer les idiomatismes.

En production écrite et orale, nous nous entraînerons à la production de textes narratifs et argumentatifs (récits et débats).

Le programme de grammaire prévoit les points suivants:
Structures syntaxiques fondamentales
Groupe nominal: nombre et genre, déterminants, pronoms I (pronoms personnels dans les phrases affirmatives et négatives), adjectif/place de l'adjectif.
Groupe verbal : morphologie, accord du participe passé, alternance des temps du passé (passé composé, imparfait, plus-que-parfait), formation du passé simple, conditionnel et phrases hypothétiques, emplois les plus courants du subjonctif.
Selon les besoins des étudiant.e.s inscrits, nous consacrerons certaines séances à des activités de phonétique, de manière à améliorer la prononciation.
Ce cours de langue étant pour la plupart le premier cours de langue du cursus, nous jetterons ensemble un coup d’œil sur différents outils très utiles pour les études de français à l’Université : livres de grammaire et dictionnaires, sites Internet, médias francophones, etc.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Contrôle continu ("Prüfungsimmanenz"). Ceci signifie que la préparation régulière et sérieuse des séances ainsi que la participation active et pertinente pendant celles-ci seront prises en compte pour la note globale.
Pour pouvoir valider le cours, les étudiant.e.s doivent en outre rendre les devoirs d'examens qui se dérouleront aux dates indiquées ci-dessus.
Il faut obtenir au moins 10/20 à chacune des compétences testées (les "blocs de compétences" ne se compensent pas) : en production écrite, en grammaire et en compréhension et production orale : les deux premières (production écrite et grammaire) seront l’objet d’un examen en milieu et en fin de semestre, la compréhension orale fera l'objet d'une évaluation normative avant les vacances de Noel et la production orale sera évaluée dans le cadre des séances et lors de l'examen oral en fin de semestre. Attention : l’admissibilité à l’examen oral est liée à une note « positive » aux examens écrits.
Pour les examens de production écrite, le dictionnaire unilingue papier est autorisé. Pour les examens de grammaire, aucun outil n’est autorisé.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Pour pouvoir se présenter aux examens finaux, les étudiant*es ne pourront être absent.e.s à plus de deux séances pendant le semestre.
Le niveau de compétences attendu correspond au niveau B1+/B2 dans un contexte universitaire.
Voir aussi « Art der Leistungskontrolle »
Les critères et le barème d’évaluation seront présentés lors des premières séances.

Prüfungsstoff

Premier partiel (en milieu de semestre):
- Exercices de grammaire/expression liés au programme étudié pendant le semestre (45 min.).
- Rédaction d’un texte narratif aux temps du passé (90 min.).

- Un examen de compréhension orale (45 min.) avant les vacances de Noel.

Partiels de fin de semestre:
- Exercices de grammaire/expression liés au programme étudié jusque-là (45 min.).
- Rédaction d’un texte argumentatif (90 min).

Examen oral (sous réserve d’admissibilité, en fin de semestre) : conversation portant sur (au moins) 2 livres lus et un film vu (15-20 min.).

Literatur

Les étudiant.e.s inscrit.e.s à ce cours doivent se procurer le livre suivant:
Sylvie Poisson-Quinton, Reine Minram et Michèle Maheo-Le Coadic, Grammaire expliquée du francais, Niveau intermédiaire, Paris, CLE International, 2007.
Une bibliographie avec des recommandations d’ouvrages sera présentée et commentée lors des premières séances.
La liste des livres et des films à lire / regarder pour l’examen oral sera présentée au début du semestre et mise sur Moodle.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Bachelor: BAR 04/10 F; Master: MAR 10 F; Lehramt (Bachelor): UF F 02; UF F 05

Letzte Änderung: Mo 22.11.2021 08:28