110161 UE Französisch / Français1 (2011S)
-
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Voraussetzungen lt. Studienplan: BA (1. romanische Sprache): Absolvierung des Pflichtmoduls OLV 1, BA (2. romanische Sprache): Absolvierung der Grundmodule Sprach- und Literaturwissenschaft und ausreichende Sprachkenntnisse (Einstufungstest empfohlen), MA (Modul 1): Absolvierung der 0-Stufe F oder vergleichbare Sprachkenntnisse, MA (Modul 3 MSK/MLM): Absolvierung von 10 F; Diplom/Lehramt: Absolvierung des Grundkurses oder vergleichbare Sprachkenntnisse
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 07.03.2011 09:00 bis Di 08.03.2011 12:00
- Abmeldung bis Do 31.03.2011 12:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Donnerstag 10.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 11.03. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 11.03. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 17.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 18.03. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 18.03. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 24.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 25.03. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 25.03. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 31.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 01.04. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 01.04. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 07.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 08.04. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 08.04. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 14.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 15.04. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 15.04. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 05.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 06.05. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 06.05. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 12.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 13.05. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 13.05. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 19.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 20.05. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 20.05. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 26.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 27.05. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 27.05. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Freitag 03.06. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 03.06. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 09.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 10.06. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 10.06. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 16.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Freitag 17.06. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 17.06. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Freitag 24.06. 10:15 - 11:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
- Freitag 24.06. 11:15 - 12:00 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Donnerstag 30.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
L'évaluation repose à la fois sur la présence obligatoire, la préparation régulière des cours et la participation active en cours, ainsi que sur 2 partiels écrits (un en milieu de semestre, un en fin de semestre) et un examen oral fin juin portant sur 1 livre minimum (au choix) de la liste de lecture présentée dans la 1ère séance de cours.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Voir descriptif du Studienplan Bachelor; niveau B1/B2 du CECR.
Prüfungsstoff
Activités diversifiées en cours (individuelles ou en groupes) à partir de supports écrits et oraux de différents types ; préparation régulière aux séances de cours et travaux écrits à la maison avec correction.
Literatur
J. P. Confais, Grammaire explicative, Hueber
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Bachelor: 11 F, PR 11 F; Master: MLM / MSK 111/ 311 F / MIT / MSO 111 F; Diplom: 101-F, 801-F; Lehramt: 101-F
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:32
Production de textes simples de type descriptif, argumentatif et narratif et développement de l'autonomie langagière et de l'expression orale sur des sujets culturels.
Au laboratoire de langue, possibilité de faire d'améliorer l'expression et l'intonation, mais aussi la compréhension auditive et la production orale [comptes rendus de textes authentiques courts, ...].
Élargissement systématique du lexique [formation des mots, dérivation (nominalisation), composition] et accent particulier mis sur les expressions courantes de la vie quotidienne.
Les points de grammaire au programme seront abordés dans une perspective contrastive et consolidés par le recours à une réflexion linguistique et métalinguistique : structures syntaxiques fondamentales, groupe nominal [nombre et genre, déterminants, pronoms I (pronoms personnels phrases affirmatives et négatives), adjectifs/place de l'adjectif], groupe verbal [morphologie, temps du passé, formation du passé simple, conditionnel et phrases hypothétiques, emplois les plus courants du subjonctif].
Initiation aux « outils de travail » (utilisation des dictionnaires et grammaires, des ressources de la médiathèque de l'Institut français, bibliothèques, media francophones et sites internet).