130178 SE Theorie des literarischen Übersetzens (2010S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Im Seminar werden die in der Geschichte des literarischen Übersetzens bedeutendsten Theorien und Methoden besprochen sowie an einzelnen Beispielen kritische Analysen von Übersetzungen aus dem Ungarischen ins Deutsche durchgeführt.
Details
Sprache: Deutsch, Ungarisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Freitag 19.03. 14:00 - 18:00 Dissertantenzi. Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-12
- Freitag 26.03. 14:00 - 18:00 Dissertantenzi. Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-12
- Freitag 07.05. 10:00 - 17:00 Dissertantenzi. Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-12
- Samstag 08.05. 10:00 - 17:00 Dissertantenzi. Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-12
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Der Inhalt des Seminars wird in der ersten Seminarstunde besprochen. Er richtet sich vor allem auch nach den Sprachkenntnissen der TeilnehmerInnen.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Laufende Mitarbeit und Papers sowie Übersetzungsversuche. Schriftliche Arbeit am Ende des Semesters im Umfang von 30 Manuskriptseiten.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Erlangung eines Überblicks über den gesamten Fragenkomplex des literarischen Übersetzens; Erlernen eines möglichst kritischen Umgangs mit literarischen Übersetzungen.
Prüfungsstoff
variierend
Literatur
Bibliographie wird in der ersten Seminarstunde besprochen.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MHu 103, MHu 202, MH 300, LA 225
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:34