Universität Wien

130298 UE Spracherwerb Slowakisch Ausbau 1 (2012S)

Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Donnerstag 01.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 06.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 07.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 08.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 13.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 14.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 15.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 20.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 21.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 22.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 27.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 28.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 29.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 17.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 18.04. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 19.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 24.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 25.04. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 26.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 02.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 03.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 08.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 09.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 10.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 15.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 16.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 22.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 23.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 24.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 30.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 31.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 05.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 06.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 12.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 13.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 14.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 19.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 20.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 21.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 26.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Mittwoch 27.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Donnerstag 28.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Die slowakische Lautlehre (Wortbetonung, Assimilation der Konsonanten - Stimmhaftigkeit, rhythmische Kürzung...)
Orthographie (Orthographie der Eigennamen, Schreiben i/í und y/ý in ausgewählten Wörtern...)
Morphologie (die flektierbaren und nicht flektierbaren Wortarten)
Syntax (Aussagesatz, Fragesatz, Befehlssatz)
Lexikologie (Wortbildung, Pluraliatantum, Deminutiva, Homonyma, Antonyma...)
Themenbereiche (entsprechend den Themen des Niveaus A2 des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen)
Die Studierenden haben die Möglichkeit, die neuesten Materialien und authentischen Unterlagen zu verwenden, um die Effektivität des Studiums zu steigern. Die Unterrichtsmaterialien werden laufend aktualisiert.
Um diese Ziele zu erreichen, benützen wir viele authentische Texte, Zeitungsartikel, kurze und längere literarische Texte, von den Lektorinnen selbst entwickelte kommunikativ ausgebaute Dialoge, monologische Texte über die Slowakei (Kultur, Geschichte, Geographie, Literatur), orthographische, grammatikalische (z.B. orthographische Übungen, Ersatzübungen), lexikalische Übungen und Tabellen, Wortspiele, Rätsel).

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Hausübungen und schriftliche Tests während des Semesters, mündliche Prüfung zu Semesterende.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Hauptziele der Lehrveranstaltung:
1. Erlernen und Förderung der Sprachenkenntnisse (Fähigkeiten und Fertigkeiten)
2. Förderung der grenzüberschreitenden soziokulturellen Kommunikation,
d.h. Applikation und Verwendung der Kenntnisse in der Praxis im Land
der Zielsprache. Dazu gehören auch organisierte Exkursionen und Tagungen,
Besuch von slowakischen Institutionen, Schulbehörden und kulturellen
Veranstaltungen usw.
3. Intensivierung der Sprachkenntnisse und des gegenseitigen Austauschens
von Erfahrungen und Informationen durch folgende Präsentationstechniken:
Referate, Power-Point-Präsentationen, ....
4. Harmonisierung des Lehrprogrammes nach dem Konzept des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen: Niveau A2 - B1.

Prüfungsstoff

Aktivierung, Präsentation, Übungen, Produktion von Texten - aktiv und passiv.
Systematischer Aufbau von Hörverstehen, Sprechen, Lesen und Schreiben.
Förderung autonomer schriftlicher und mündlicher Kommunikation durch kreative Übungen, Rollenspiele, Referate zum ausgewählten Thema.
Verwendung verschiedener Medien (Internet, Film, Video).
Die Studierenden sollen viele kreative Übungen, Präsentationen und eigene Sprachenportfolios vorbereiten.

Literatur

Die Angabe der Literatur erfolgt ohne diakritische Zeichen, weil das zu verwendende System leider der Wirklichkeit hinterherhinkt:
1. Tibenska, Eva - Zatkalikova, Maria: Slovencina slovo za slovom. Bratislava - Wien, 2010.
(Diese Publikation erhalten die Studierenden gratis.)
2. Kamenarova, Renata - Spanova, Eva - Ticha, Hana - Ivorikova, Helena - Kleschtova, Zuzana - Mosatova, Michaela: Krizom-krazom. Slovencina A1 + A2. Bratislava: Studia Academica Slovaca UK, 2007.
3. Kamenarova, Renata - Spanova, Eva - Ivorikova, Helena - Balsikova, Dorota - Kleschtova, Zuzana - Mosatova, Michaela - Ticha, Hana: Krizom-krazom. Slovencina A2. Bratislava: Studia Academica Slovaca UK, 2009.
4. Ivorikova, Helena - Spanova, Eva - Kamenarova, Renata - Mosatova, Michaela - Kleschtova, Zuzana -Ticha, Hana: Krizom-krazom. Slovencina A1 + A2. Cvicebnica. Bratislava: Univerzita Komenskeho - Studia Academica Slovaca, 2009.
5. Tomenendal, Y.: Slovencina, 3. Auflage. Wien, 2006.
6. Zatkalikova, Maria: Gramaticke cvicenia, texty - pracovny studijny material. Universität Wien, 2011.
7. Caltikova, Milada - Tarabek, Jan: Prehlad gramatiky a pravopisu slovenskeho jazyka. Bratislava: Didaktis, 2004.
8. Kol.: Pravidla slovenskeho pravopisu. 3. upravene a doplnene vydanie. Bratislava: VEDA, 2000.
9. Balcova, Tana: Velky nemecko-slovensky, slovensko-nemecky slovnik. Bratislava: Kniha - spolocnik, 2005.
10. Slowakisch-Deutsch, Deutsch-Slowakisch, Langenscheidts Universal-Wörterbuch. Berlin - München, 1992.
11. Slovensko-nemecky a nemecko-slovensky slovnik. Bratislava: SPN, 1991.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

B-12-Q, MQ 102

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:34