Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
130316 SE Sprachwissenschaft: Tekstlinguistiek (2010S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Details
Sprache: Niederländisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Mittwoch 02.06. 17:30 - 19:00 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Freitag 04.06. 09:00 - 10:30 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Freitag 04.06. 11:00 - 12:30 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Mittwoch 09.06. 17:30 - 19:00 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Freitag 11.06. 09:00 - 10:30 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Freitag 11.06. 11:00 - 12:30 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Mittwoch 16.06. 17:30 - 19:00 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Freitag 18.06. 09:00 - 10:30 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Freitag 18.06. 11:00 - 12:30 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Mittwoch 23.06. 17:30 - 19:00 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Freitag 25.06. 09:00 - 10:30 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
- Freitag 25.06. 11:00 - 12:30 (ehem. Seminarraum Nederlandistik Hauptgebäude, Tiefparterre, Stiege 5)
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
De tekstlinguïstiek is de tak van de taalkunde waarin wordt onderzocht welke factoren een tekst samenhang geven en welke tekstsoorten er zijn. De cursus omvat twee delen: aan het begin wordt een theoretische inleiding in de tekstlinguïstiek gepresenteerd en algemene aspecten van tekstuele communicatie besproken. Behandeld worden onderwerpen zoals tekstbegrip, de diversiteit aan teksten, tekstclassificatie, tekstualiteit: cohesie en coherentie, informativiteit, situativiteit, tekstanalyse, verder tekst en institutie. Het tweede deel omvat projectie en applicatie van deze taaltheorie?n. Er wordt aandacht besteed aan de manier waarop verschillende tekstdelen en tekstsoorten in de tekst worden ingebed en door welke taalsignalen ze worden begrensd. Het laatste aspect dat hier aan orde komt is de interculuralitet en -tekstualiteit die in transcultureel perspectief ook van belang is.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Eigen werk: presentaties van tekstanalyse en -interpretatie, vergelijken van originele en vertaalde teksten of beoordeling van begrijpelijkheid en tekstkwaliteit.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Doel van de cursus is het verwerven van inzicht in de tekstproductie en -receptie alsmede de kwaliteit, graad van begrijpelijkheid en de opbouw van teksten. De student zal de aangeboden taalkundige theorieën op divers taalmateriaal toepassen, zijn opmerkingen kritisch verwerken en zijn analyse van een gekozen teksttype voor de groep presenteren.
Prüfungsstoff
Contactmomenten: hoorcolleges gecombineerd met oefeningensessies en werkcolleges.
Literatur
Verplichte literatuur:RENKEMA, Jan. Tekst en uitleg : Een inleiding in de tekstwetenschap. Dordrecht : Foris Publications,1987.Aanbevolen literatuur en andere bronnen (media, internet) worden tijdens de eerste les meegedeeld.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
nb6c, njb5a, nm2b, nm4 (Nd330, Nd250, Nd350)
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:34