Universität Wien

140215 VO+UE VM3 / VM4 - 'Cultural Mediators' in (Post-)colonial societies (2015W)

from Pocahontas to diaspora development experts

Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
MOB

Schwerpunktthema: MOB

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch, Englisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Dr. Sara de Jong

  • Donnerstag 08.10. 11:00 - 14:00 Seminarraum SG1 Internationale Entwicklung, Sensengasse 3, Bauteil 1
  • Donnerstag 22.10. 11:00 - 14:00 Seminarraum SG1 Internationale Entwicklung, Sensengasse 3, Bauteil 1
  • Donnerstag 05.11. 11:00 - 14:00 Seminarraum SG1 Internationale Entwicklung, Sensengasse 3, Bauteil 1
  • Donnerstag 19.11. 11:00 - 14:00 Seminarraum SG1 Internationale Entwicklung, Sensengasse 3, Bauteil 1
  • Donnerstag 03.12. 11:00 - 14:00 Seminarraum SG1 Internationale Entwicklung, Sensengasse 3, Bauteil 1
  • Donnerstag 17.12. 11:00 - 14:00 Seminarraum SG1 Internationale Entwicklung, Sensengasse 3, Bauteil 1
  • Donnerstag 14.01. 11:00 - 14:00 Seminarraum SG1 Internationale Entwicklung, Sensengasse 3, Bauteil 1

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Throughout history and in the present, there have been people who have put themselves forward or have been enlisted as cultural mediators between different groups. From the famous figure of Pocahontas, who has been presented as a mediator between her indigenous community and settlers, to 'insider' migration researchers who share their ethnic background with the subjects of their study, diaspora development actors, and Iraqi war interpreters, all have taken a complex 'in-between position' in sites that are shaped by power structures and struggles. In this course, we will study historical and present examples of cultural mediators, and develop an understanding of their position as well as the dilemmas and implications associated with it.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Students will be expected to regularly attend and participate, and assessment will be both oral and written.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

The course aims include developing an understanding of the function and operation of in-between mediating positions throughout different periods that 1) pays attention to constructions of difference and 'culture', power relations, agency and resistance and 2) adopts an intersectional approach in tracing the class, 'race' and gender and sexual dynamics that underpin such mediating positions, and 3) attends to historical (dis-)continuities.

Prüfungsstoff

In this course, students are expected to participate actively in seminar discussions and to bring in and respond to materials relating to the topics addressed. The specified compulsory reading (book chapters and articles) needs to be studied autonomously. In every session we will discuss the literature together and critically assess its contributions. The three hour sessions will generally combine a lecture format in which the readings can be contextualised and difficult terms clarified, with interactive exercises and discussions.

Literatur

Preliminary selection of reading: Scully, P. (2005). ‘Malintzin, Pocahontas, and Krotoa: Indigenous Women and Myth Models of the Atlantic World’, Journal of Colonialism and Colonial History, 6(3); Khan, S. 2005. 'Reconfiguring the Native Informant: Positionality in the Global Age', Signs, Vol. 30, No. 4, pp. 2017-2037; Marotta, V. 2011 'The idea of the in-between subject in social and cultural thought', Intercultural Relations in a Global World, eds. Lobo, Marotta and Ok; Rafael. V L. 2009. Translation, American English, and the National Insecurities of Empire, Social Text 2009 Volume 27, Number 4 101: 1-23. Giwa, A. 2015. Insider/Outsider Issues for Development Researchers from the Global South, Geography Compass, Volume 9, Issue 6, pages 316–326; Baker, M. 2010. Interpreters and Translators in the War Zone: Narrated and Narrators, The Translator. Volume 16, Number 2, 197-222; Sinatti, G and C. Horst 2014. Migrants as agents of development: Diaspora engagement discourse and practice in Europe. Ethnicities April 7, 2014; Alarcón, N. (1989) 'Traddutora, Traditora: A Paradigmatic Figure of Chicana Feminism', Cultural Critique, 13: 57-87; Szasz, M. C. (ed.) (1994). Between Indian and White Worlds: The Cultural Broker. Norman: University of Oklahoma Press; - Zastoupil, L. (2002): Intimacy and Colonial Knowledge. Journal of Colonialism and Colonial History, 3(2)

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

VM3, VM4

Letzte Änderung: Mi 21.04.2021 13:31