141016 VU Die arabischen Dialekte Westasiens (2022W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
VOR-ORT
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 29.08.2022 08:00 bis Do 06.10.2022 23:59
- Abmeldung bis Mo 31.10.2022 23:59
Details
max. 38 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Dienstag 11.10. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 18.10. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 25.10. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 08.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 15.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 22.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 29.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 06.12. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 13.12. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 10.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 17.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 24.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Dienstag 31.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Mitarbeit
Transkription, Übersetzung und sprachwissenschaftliche Analyse einer Aufnahme aus der Region (ca. 2-3 Minuten); Erstellung von Dialektprofilen.
Abgabetermin 31. März 2023.
Die Arbeit muss gemäß den Vorgaben und den Regeln guter wissenschaftlicher Praxis verfasst sein.
Transkription, Übersetzung und sprachwissenschaftliche Analyse einer Aufnahme aus der Region (ca. 2-3 Minuten); Erstellung von Dialektprofilen.
Abgabetermin 31. März 2023.
Die Arbeit muss gemäß den Vorgaben und den Regeln guter wissenschaftlicher Praxis verfasst sein.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Mindestanforderung für die positive Beurteilung ist Abfassung der geforderten Arbeiten (inkl. allfälliger Reflexion) gemäß den Vorgaben und den Regeln guter wissenschaftlicher Praxis. Es besteht Anwesenheitspflicht, dreimaliges Fehlen ist gestattet.
Beurteilungsmaßstab: Mitarbeit und Vorbereitung 50%, Arbeit 50%, beide Teile müssen positiv sein.
Beurteilungsmaßstab: Mitarbeit und Vorbereitung 50%, Arbeit 50%, beide Teile müssen positiv sein.
Prüfungsstoff
Keine Prüfung.
Literatur
1. Brustad, Kristen. 2007. “Drink your milks!: -āt as individuation marker in Levantine Arabic.” In Classical Arabic Humanities in Their Own Terms: Festschrift for Wolfhart Heinrichs on his 65th Birthday. Presented by his Students and Colleagues. Leiden: Brill, 1-19.
2. Río Sánchez, Francisco del. 2013. “Influences of Aramaic on dialectal Arabic.” In Archaism and Innovation in the Semitic Languages: Selected Papers. Ed. by J. P. Monferrer-Sala and W. G. E. Watson, 129-136. Córdoba: Oriens Academic.
3. Holes, Clive. 2004. “Tanwīn in the Arabic dialects of Eastern and South Eastern Arabia.” e.d.n.a. 8, 89-97.
4. Holes, Clive. 2007. “Colloquial Iraqi Arabic.” In Languages of Iraq, ancient and modern. Ed. J. N. Postgate. [Iraq]: British School of Archaeology in Iraq, 123-134.
6. Jastrow, Otto. 1997. „Wie arabisch ist Uzbekistan-Arabisch?“, in: E. Wardini (ed.): Built on Solid Rock. Studies in Honour of Professor Ebbe Egede Knudsen. Oslo: Novus, 141-153.Weitere Titel werden im Unterricht bekannt gegeben.
2. Río Sánchez, Francisco del. 2013. “Influences of Aramaic on dialectal Arabic.” In Archaism and Innovation in the Semitic Languages: Selected Papers. Ed. by J. P. Monferrer-Sala and W. G. E. Watson, 129-136. Córdoba: Oriens Academic.
3. Holes, Clive. 2004. “Tanwīn in the Arabic dialects of Eastern and South Eastern Arabia.” e.d.n.a. 8, 89-97.
4. Holes, Clive. 2007. “Colloquial Iraqi Arabic.” In Languages of Iraq, ancient and modern. Ed. J. N. Postgate. [Iraq]: British School of Archaeology in Iraq, 123-134.
6. Jastrow, Otto. 1997. „Wie arabisch ist Uzbekistan-Arabisch?“, in: E. Wardini (ed.): Built on Solid Rock. Studies in Honour of Professor Ebbe Egede Knudsen. Oslo: Novus, 141-153.Weitere Titel werden im Unterricht bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
AS-2, AS-1 (alt)
WM-22, WM-21 (alt)
WM-22, WM-21 (alt)
Letzte Änderung: Sa 06.04.2024 00:14
Fallstudien zu jeder Dialektregion
Analyse von Texten und Audioaufnahmen
Ziele: Grundlegende Kenntnisse der Dialektlandschaft Westasiens; Fähigkeit, orale arabische Dialekttexte wissenschaftlich zu bearbeiten. Vertrautheit mit der umfangreichen Sekundärliteratur
Selbständige Einarbeitung in die Thematik durch die Studierenden anhand von Fachliteratur und Texten.