142217 UE Buddha Nature: Reading the Uttaratantra (2023W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 01.09.2023 13:00 bis Fr 06.10.2023 10:00
- Abmeldung bis Di 31.10.2023 23:59
Details
max. 16 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
The session on Nov 22 will be canceled and rescheduled!
- Mittwoch 04.10. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 11.10. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 18.10. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 25.10. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 08.11. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 15.11. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 22.11. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 29.11. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 06.12. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 13.12. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 10.01. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 17.01. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 24.01. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
- Mittwoch 31.01. 14:30 - 16:00 Seminarraum 2 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-18
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Assessment will take into account the following:Attendance and participation in class, plus weekly preparation (Sanskrit/Tibetan translation; reading prescribed secondary literature): 50%Written exercise/s (details TBC): 50%
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Knowledge of Sanskrit and Tibetan is required. Weekly preparation will require translation of Sanskrit material and/or Tibetan material.Assessment will take into account the following:
Attendance and participation in class, plus weekly preparation (Sanskrit/Tibetan translation; reading prescribed secondary literature): 50%Written exercise/s (details TBC): 50%
Attendance and participation in class, plus weekly preparation (Sanskrit/Tibetan translation; reading prescribed secondary literature): 50%Written exercise/s (details TBC): 50%
Prüfungsstoff
All discussed contents.
Literatur
The base edition used for our reading is the edition of E.H. Johnston:
* Johnston, E. H., ed., 1991 [1950]. “The Ratnagotravibhāga Mahāyānottaratantra-śāstra,” in H. S. Prasad, ed., The Uttaratantra of Maitreya, Bibliotheca Indo-Buddhica Series No. 79. Delhi: Sri Satguru Publications.
For electronic access:
1) https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.326624/mode/2up
2)
https://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/corpustei/transformations/html/sa_ratnagotravibhAga.htm
A synoptic version is available here:
https://www2.hf.uio.no/polyglotta/index.php?page=fulltext&view=fulltext&vid=1125&mid=0The still definitive study of the text is this:
* Takasaki Jikidō 高崎直道, 1966. A Study on the Ratnagotravibhāga (Uttaratantra), Being a Treatise on the Tathāgatagarbha Theory of Mahāyāna Buddhism. Rome: Serie Orientale Roma.For consideration also are amendments proposed in these works:
* de Jong, Jan Willem, 1968. Review of Takasaki (1966), Indo-Iranian Journal 11, 36-54.
* Schmithausen, Lambert, 1971. "Philologische Bemerkungen zum Ratnagotravibhāga," Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens: 15, 123–177.Further relevant works [see also the list for MATB1 UE B]:
* Jones, Christopher V., 2021. The Buddhist Self: On Tathāgatagarbha and Ātman. Honolulu: University of Hawai‵i Press [relevant chapters].
* Kano Kazuo 加納和雄, 2016. Buddha-Nature and Emptiness: rNgog Blo-ldan-shes-rab and A Transmission of the Ratnagotravibhāga from India to Tibet, Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde 91, Wien: Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien.
* Mathes, Klaus-Dieter, 2015[2017]. "The Original Ratnagotravibhāga and Its Yogācāra Interpretation as Possible Indian Precedents of Gzhan stong ('Empti[ness] of Other')," Hōrin: Vergleichende Studien zur japanischen Kultur 18, 119–140.
* Ruegg, David Seyfort, 1976. "The Meanings of the Term Gotra and the Textual History of the Ratnagotravibhāga," Bulletin of the School of Oriental and African Studies 39/2, 341-363.
* Wangchuk, Tsering, 2018. The Uttaratantra in the Land of Snows: Tibetan Thinkers Debate the Centrality of the Buddha-Nature Treatise, Albany: SUNY Press.
* Johnston, E. H., ed., 1991 [1950]. “The Ratnagotravibhāga Mahāyānottaratantra-śāstra,” in H. S. Prasad, ed., The Uttaratantra of Maitreya, Bibliotheca Indo-Buddhica Series No. 79. Delhi: Sri Satguru Publications.
For electronic access:
1) https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.326624/mode/2up
2)
https://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/corpustei/transformations/html/sa_ratnagotravibhAga.htm
A synoptic version is available here:
https://www2.hf.uio.no/polyglotta/index.php?page=fulltext&view=fulltext&vid=1125&mid=0The still definitive study of the text is this:
* Takasaki Jikidō 高崎直道, 1966. A Study on the Ratnagotravibhāga (Uttaratantra), Being a Treatise on the Tathāgatagarbha Theory of Mahāyāna Buddhism. Rome: Serie Orientale Roma.For consideration also are amendments proposed in these works:
* de Jong, Jan Willem, 1968. Review of Takasaki (1966), Indo-Iranian Journal 11, 36-54.
* Schmithausen, Lambert, 1971. "Philologische Bemerkungen zum Ratnagotravibhāga," Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens: 15, 123–177.Further relevant works [see also the list for MATB1 UE B]:
* Jones, Christopher V., 2021. The Buddhist Self: On Tathāgatagarbha and Ātman. Honolulu: University of Hawai‵i Press [relevant chapters].
* Kano Kazuo 加納和雄, 2016. Buddha-Nature and Emptiness: rNgog Blo-ldan-shes-rab and A Transmission of the Ratnagotravibhāga from India to Tibet, Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde 91, Wien: Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien.
* Mathes, Klaus-Dieter, 2015[2017]. "The Original Ratnagotravibhāga and Its Yogācāra Interpretation as Possible Indian Precedents of Gzhan stong ('Empti[ness] of Other')," Hōrin: Vergleichende Studien zur japanischen Kultur 18, 119–140.
* Ruegg, David Seyfort, 1976. "The Meanings of the Term Gotra and the Textual History of the Ratnagotravibhāga," Bulletin of the School of Oriental and African Studies 39/2, 341-363.
* Wangchuk, Tsering, 2018. The Uttaratantra in the Land of Snows: Tibetan Thinkers Debate the Centrality of the Buddha-Nature Treatise, Albany: SUNY Press.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MATB1 UE A
Letzte Änderung: Mo 02.10.2023 11:27
We will read passages of the Sanskrit text (primarily the edition of E.H. Johnston, supplemented by amendments made by other scholars), with references also to the Tibetan translation of the treatise. We will also make reference to the Chinese version of the Uttaratantra (the Baoxing lun 寶性論, Taishō no.1611: produced in the early sixth century), our earliest witness to any version of the text, though no prior knowledge of Chinese is required for the course. Our aims will be to read closely the Sanskrit text, to think critically about both its structure and the interpretation of its content, and to reflect on the differences observable between extant versions of the Uttaratantra.
This course complements MATB1 UE B (“Texts and Contexts”), which deals with literature that precedes and informs the content of the Uttaratantra.