150003 VO Einführung in das Japanische 1 (2023W)
Labels
Bitte registrieren Sie sich zu dieser Vorlesung über U:FIND.
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
Details
Sprache: Deutsch, Japanisch
Prüfungstermine
- Mittwoch 22.11.2023 18:30 - 20:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Mittwoch 31.01.2024 18:30 - 20:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Freitag 01.03.2024 16:45 - 18:15 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Mittwoch 08.05.2024 16:45 - 18:15 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Freitag 06.10. 16:30 - 18:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Mittwoch 11.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Freitag 13.10. 16:30 - 18:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Mittwoch 18.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Freitag 20.10. 16:30 - 18:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Mittwoch 25.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Freitag 27.10. 16:30 - 18:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Freitag 03.11. 16:30 - 18:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Mittwoch 08.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Freitag 10.11. 16:30 - 18:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Mittwoch 15.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Freitag 17.11. 16:30 - 18:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Die Prüfung wird vor Ort (in Präsenz) abgehalten!Die Note wird ermittelt durch eine schriftliche Prüfung, bestehend aus:
1. Übersetzung Japanisch-Deutsch. Die japanischen Sätze müssen nicht identisch mit denen im Lehrbuch sein, sind jedoch stark an diese angelehnt. Zusätzliches Vokabular wird nicht vorausgesetzt.
2. Übersetzung Deutsch-Japanisch. Die Sätze sind stark an die Sätze im Lehrbuch angelehnt. Zusätzliches Vokabular wird nicht vorausgesetzt.Die einzigen erlaubten Hilfsmittel sind Wörterbücher Ihrer Muttersprache oder einer anderen Sprache,
ausgenommen: Japanisch und Chinesisch <--> Deutsch.
1. Übersetzung Japanisch-Deutsch. Die japanischen Sätze müssen nicht identisch mit denen im Lehrbuch sein, sind jedoch stark an diese angelehnt. Zusätzliches Vokabular wird nicht vorausgesetzt.
2. Übersetzung Deutsch-Japanisch. Die Sätze sind stark an die Sätze im Lehrbuch angelehnt. Zusätzliches Vokabular wird nicht vorausgesetzt.Die einzigen erlaubten Hilfsmittel sind Wörterbücher Ihrer Muttersprache oder einer anderen Sprache,
ausgenommen: Japanisch und Chinesisch <--> Deutsch.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Bestehen der schriftlichen Prüfung ab der Hälfte der maximal zu erreichenden Punktanzahl.Beurteilungsmaßstab:
42 - 37 Punkte: sehr gut
36,5 - 32 Punkte: gut
31,5 - 27 Punkte: befriedigend
26,5 - 21 Punkte: genügend
20,5 - 0 Punkte: nicht genügend
42 - 37 Punkte: sehr gut
36,5 - 32 Punkte: gut
31,5 - 27 Punkte: befriedigend
26,5 - 21 Punkte: genügend
20,5 - 0 Punkte: nicht genügend
Prüfungsstoff
Prüfungsstoff ist das Lehrbuch; der genaue Umfang wird während der Lehrveranstaltung bekannt gegeben.
Literatur
90 Days of Japanese Language (1) (2001). Tokyo: UNICOM.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
EC 151
Letzte Änderung: Do 21.03.2024 20:06
Der Unterricht umfasst eine ausführliche Erklärung der Grammatik des Japanischen sowie Konversations- und Übersetzungsübungen anhand des Lehrbuches 90 Days of Japanese Language, UNICOM.Bei der Vorlesung (VO) besteht keine Anwesenheitspflicht.