150014 VO Einführung in das Japanische 3 (2023S)
Labels
Bitte registrieren Sie sich zu dieser Vorlesung über U:FIND.
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
Details
Sprache: Deutsch, Japanisch
Prüfungstermine
Freitag
05.05.2023
16:45 - 18:15
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Freitag
30.06.2023
16:45 - 18:15
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Mittwoch
04.10.2023
18:30 - 20:00
Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Mittwoch
22.11.2023
18:30 - 20:00
Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Freitag
03.03.
16:45 - 18:15
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Mittwoch
08.03.
17:00 - 18:30
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Freitag
10.03.
16:45 - 18:15
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Mittwoch
15.03.
17:00 - 18:30
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Freitag
17.03.
16:45 - 18:15
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Mittwoch
22.03.
17:00 - 18:30
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Freitag
24.03.
16:45 - 18:15
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Mittwoch
29.03.
17:00 - 18:30
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Freitag
31.03.
16:45 - 18:15
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Mittwoch
19.04.
17:00 - 18:30
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Freitag
21.04.
16:45 - 18:15
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Mittwoch
26.04.
17:00 - 18:30
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Freitag
28.04.
16:45 - 18:15
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Mittwoch
03.05.
17:00 - 18:30
Seminarraum Japanologie 1 UniCampus Hof 2 2K-EG-21
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Die Note wird ermittelt durch eine schriftliche Prüfung, bestehend aus:
1. Übersetzung Japanisch-Deutsch
Die japanischen Sätze müssen nicht identisch mit denen im Lehrbuch sein, sind jedoch stark an diese angelehnt. Zusätzliches Vokabular wird nicht vorausgesetzt.
2. Übersetzung Deutsch-Japanisch
Die Sätze sind stark an die Sätze im Lehrbuch angelehnt. Zusätzliches Vokabular wird nicht vorausgesetzt.
3. Kanji-passiv
Es müssen zu einem Schriftzeichen jeweils eine sino-japanische und rein japanische Lesung, sowie die Bedeutung des Schriftzeichens angegeben werden.
1. Übersetzung Japanisch-Deutsch
Die japanischen Sätze müssen nicht identisch mit denen im Lehrbuch sein, sind jedoch stark an diese angelehnt. Zusätzliches Vokabular wird nicht vorausgesetzt.
2. Übersetzung Deutsch-Japanisch
Die Sätze sind stark an die Sätze im Lehrbuch angelehnt. Zusätzliches Vokabular wird nicht vorausgesetzt.
3. Kanji-passiv
Es müssen zu einem Schriftzeichen jeweils eine sino-japanische und rein japanische Lesung, sowie die Bedeutung des Schriftzeichens angegeben werden.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Bestehen der schriftlichen Prüfung ab der Hälfte der maximal zu erreichenden Punktanzahl.Beurteilungsmaßstab:
64,5 - 56,5 Punkte: sehr gut
56 - 48,5 Punkte: gut
48 - 40,5 Punkte: befriedigend
40 - 32,5 Punkte: genügend
32 - 0 Punkte: nicht genügend
64,5 - 56,5 Punkte: sehr gut
56 - 48,5 Punkte: gut
48 - 40,5 Punkte: befriedigend
40 - 32,5 Punkte: genügend
32 - 0 Punkte: nicht genügend
Prüfungsstoff
Prüfungsstoff ist das Lehrbuch; der genaue Umfang wird während der Lehrveranstaltung bekannt gegeben.
Literatur
90 Days of Japanese Language (1) (2001). Tokyo: UNICOM.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
EC 152
Letzte Änderung: Fr 09.02.2024 16:26
Der Unterricht umfasst eine ausführliche Erklärung der Grammatik des Japanischen sowie Konversations- und Übersetzungsübungen anhand des Lehrbuches '90 Days of Japanese Language', UNICOM.Da es sich um eine Vorlesung (VO) handelt, besteht keine Anwesenheitspflicht.