Universität Wien

150041 SUE Japanisch Theorie 2 (2023S)

10.00 ECTS (5.00 SWS), SPL 15 - Ostasienwissenschaften
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
GEMISCHTOV

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 120 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch, Japanisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Freitag 10.03. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 15.03. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 17.03. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 22.03. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 24.03. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 29.03. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 31.03. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 19.04. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 21.04. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 26.04. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 28.04. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 03.05. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 05.05. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 10.05. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 12.05. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 17.05. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 19.05. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 24.05. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 26.05. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 31.05. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 02.06. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 07.06. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 09.06. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 14.06. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 16.06. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 21.06. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 23.06. 10:30 - 13:00 Digital
Mittwoch 28.06. 11:30 - 13:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 30.06. 10:30 - 13:00 Digital

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Theoretischer Teil des Sprachunterrichts, in dem die Grammatik des Japanischen und die Übersetzung vom Japanischen ins Deutsche erarbeitet werden. Die Vertiefung der aktiven und passiven Beherrschung der sinojapanischen Schriftzeichen ist ein weiteres Ziel des Unterrichts.
Für jede Stunde ist eine Lektion aus dem Lehrbuch Bunka Shokyû Nihongo II (kaiteiban), Bonjinsha, vorzubereiten.
Da es sich um eine Übung handelt, ist die aktive (Lesen und Übersetzen von jp. Sätzen durch Studierende) sowie regelmäßige (mind. 80% der Einheiten) Teilnahme obligatorisch.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Die Bewertung erfolgt mittels Teilprüfungen. Termine werden über Moodle bekanntgegeben.

0. Voraussetzung für ene positive Benotung ist die Teilnahme an mindestens 80% der Einheiten.
1. Test 25% (Stoff: kanji-passiv, Stoff sind alle kanji des ersten Lehrbuches, d.i. bis einschl. 619)
2. Test 30% (kanji-passiv, Stoff ist Test 1 UND neue kanji bis einschließlich Nr. 868 (Spalte "Band" = T, "Lektion" = 1)
3. Test 45% (Übersetzen): 90 Minuten Übersetzen eines Textes/Sätzen, hauptsächlich auf Basis von veränderten Texten und Beispielsätzen bis zur letzten Einheit davor, teils aber auch mit unbekannten Paasagen mit gut vergleichbarem Schwierigkeitsgrad. Neue Vokabel werden bei Bedarf angegeben.

---------------------------------------------------------------------------------------------

Plagiatsnotiz
Mit Ihrer Anmeldung zu der Lehrveranstaltung erklären Sie, alle Leistungen eigenständig zu erbringen und alle Quellen und Hilfsmittel, die Sie benutzen, durch Zitieren/Belegen kenntlich zu machen.
Das Plagiieren, also die Übernahme fremder Ideen und Formulierungen ohne entsprechende Quellenangaben (=Zitate) verstößt gegen die Grundsätze des wissenschaftlichen Arbeitens.
Wird ein Plagiat festgestellt, so führt dies automatisch zu einer Nicht-Bewertung der gesamten Lehrveranstaltung; im Sammelzeugnis scheint dann der Vermerk "unerlaubte Hilfsmittel" auf, darüber hinaus kann es auch strafrechtliche Konsequenzen haben.
Dies gilt ausnahmslos für alle schriftlichen und mündlichen Arbeiten, die an der Universität Wien eingereicht bzw. gehalten werden, von kleinen Hausübungen und Referaten bis zu Masterarbeit/Dissertation und Defensio.
Nähere Informationen sind der Webseite des Studienpräses zur Sicherung der guten wissenschaftlichen Praxis zu entnehmen: http://studienpraeses.univie.ac.at/infos-zum-studienrecht/sicherung-der-guten-wissenschaftlichen-praxis/

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Der erstmalige Besuch einer prüfungsimmanenten Lehrveranstaltung zählt bereits als Prüfungsantritt, d.h. die Lehrveranstaltung wird benotet!
Wenn ein Abbruch während der ersten drei LV-Einheiten stattfindet und eine Abmeldung erfolgt ist, wird in der Regel von einer Benotung abgesehen. Es gilt Anwesenheitspflicht. Für eine positive Benotung ist eine Mindestanwesenheit von 80% der Einheiten erforderlich.
Für das positive Absolvieren der LV sind mindestens 60% erreichte Punkte (gewichtetes Gesamtergebnis) notwendig. GEN:60-69%; BEF:70-79%; GUT:80-89%; SG:90%+
Bitte beachten Sie außerdem, daß die aktive Teilnahme an der LV ebenfalls zu den Mindestanforderungen für eine positive Beurteilung gehört. Damit sind im Speziellen das laute Lesen, Übersetzen und die Diskussion von Möglichkeiten und Schwierigkeiten der Übersetzung gemeint.

Prüfungsstoff

Übersetzung vom Japanischen ins Deutsche von deutlich abgeänderten Lehrbuchtexten und/oder unbekannten Texten auf angemessenem Niveau. Abfrage von Lesungen und Bedeutungen der sinojapanischen Schriftzeichen (=kanji-passiv)

Literatur

Verwendetes Lehrbuch:
新文化初級日本語Ⅱ 改訂版 [Shin Bunka shokyū nihongo 2 - überarbeitete Auflage], Verlag 凡人社 [Bonjinsha].
Erhältlich u.a. bei der Buchhandlung Facultas im Hof 2 / Campus AAKH

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

M6.1

Letzte Änderung: Do 11.05.2023 11:27