Universität Wien

150042 SUE Japanisch Theorie 4 (2024S)

6.00 ECTS (3.00 SWS), SPL 15 - Ostasienwissenschaften
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 100 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch, Japanisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Freitag 08.03. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 15.03. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 22.03. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 12.04. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 19.04. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 26.04. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 10.05. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 17.05. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 24.05. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 31.05. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 07.06. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 14.06. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 21.06. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Freitag 28.06. 15:00 - 17:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Theoretischer Teil des Sprachunterrichts, in dem die Grammatik des Japanischen und die Übersetzungskompetenz vom Japanischen ins Deutsche weiter vertieft et werden. Die Vertiefung der aktiven und passiven Beherrschung der sinojapanischen Schriftzeichen ist ein weiteres Ziel des Unterrichts.
Für jede Stunde ist eine Lektion aus dem Lehrbuch Tobira - Gateway to advanced Japanese / jōkyū e no Tobira (Kurosio Publishers) bzw. vom LV-Leiter bereitgestelltes Zusatzmaterial vorzubereiten

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Die Bewertung erfolgt mittels Teilprüfungen. Termine werden auf Moodle bekanntgegeben.
1. Test 25% (Stoff: kanji-passiv bis Ende Theorie 3)
2. Test 30% (kanji-passiv, Stoff ist Test 1 UND neue kanji bis einschließlich Nummer 1500 (?))
4. Test 45% (Übersetzen): 90 Minuten Übersetzen eines längeren/komplexeren Textes zu einem der im Lehrbuch bis dahin vorgekommenen Themen von Japanisch auf Deutsch. Grammatik auf dem Niveau der bis zur Vorwoche abgeschlossenen Grammatikerklärungen (Lektionsgrammatik)
Bitte beachten Sie, dass Extratermine für diese Test grundsätzlich nicht vorgesehen und daher nur in wirklichen, gut begründeten Ausnahmefällen möglich sind.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Plagiatsnotiz:
Mit Ihrer Anmeldung zu der Lehrveranstaltung erklären Sie, ALLE Leistungen eigenständig zu erbringen und alle Quellen und Hilfsmittel, die Sie benutzen, durch Zitieren/Belegen kenntlich zu machen.
Beachten Sie unbedingt IMMER:
- Alle Textelemente und Bilder, die mittels KI-Tools generiert wurden, sowie deren Veränderung im Prozess der Erstellung einer Arbeit oder notenrelevanten Teilleistung müssen transparent gemacht werden. Verstöße werden wie Plagiate behandelt.
- Das Plagiieren, also die Übernahme fremder Ideen und Formulierungen ohne entsprechende Quellenangaben (= Zitate), verstößt gegen die Grundsätze des wissenschaftlichen Arbeitens. Das gilt auch für Eigenplagiate! Wird ein Plagiat festgestellt, so führt dies automatisch zu einer Nicht-Bewertung der gesamten Lehrveranstaltung; im Sammelzeugnis scheint dann der Vermerk "unerlaubte Hilfsmittel" auf, darüber hinaus kann es auch strafrechtliche Konsequenzen haben. Dies gilt ausnahmslos für alle schriftlichen Abgaben.
Nähere Informationen sind der Webseite des Studienpräses zur Sicherung der guten wissenschaftlichen Praxis zu entnehmen:
https://studienpraeses.univie.ac.at/infos-zum-studienrecht/wissenschaftliche-arbeiten/plagiat/

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Der erstmalige Besuch einer prüfungsimmanenten Lehrveranstaltung zählt bereits als Prüfungsantritt, d.h. die Lehrveranstaltung wird benotet!
Wenn ein Abbruch während der ersten drei LV-Einheiten stattfindet und eine Abmeldung erfolgt ist, wird in der Regel von einer Benotung abgesehen.

Da es sich um eine Übung handelt, ist die aktive Teilnehmen am Unterricht (im Speziellen Lesen und Übersetzen von jp. Sätzen durch Studierende, Diskussion von Möglichkeiten und Schwierigkeiten der Übersetzung) sowie regelmäßige Anwesenheit obligatorisch. An bis zu drei Terminen kann ohne Begründung und ohne Einfluss auf die Note gefehlt werden. Mehr als drei mal Fehlen im Semester führt zu einer negativen Beurteilung. Abwesenheiten müssen nicht begründet werden.

Für das positive Absolvieren der LV sind zudem mindestens 60% erreichte Punkte (gewichtetes Gesamtergebnis der drei Tests, siehe "Art der Leistungskontrolle") notwendig. GEN:60-69%; BEF:70-79%; GUT:80-89%; SG:90%+

Prüfungsstoff

Übersetzung vom Japanischen ins Deutsche von unbekannten Texten. Abfrage von Lesungen und Bedeutungen der sinojapanischen Schriftzeichen (=kanji-passiv), wobei zu jedem kanji (soweit vorhanden) in Lateinbuchstaben eine kun- (mit okurigana in Klammer) und on-Lesung, sowie eine oder beiden Lesungen klar zugeordnete dt. Bedeutung geschrieben werden muß.

Literatur

Verwendetes Lehrbuch:
上級へのとびら [Tobira - Gateway to advanced Japanese / jōkyū e no Tobira (Kurosio Publishers) ; "Tobira"], Verlag: 黒潮 [Kuroshio].
Erhältlich u.a. bei der Buchhandlung Facultas imHof 2, Campus AAKH.
Weitere erforderliche Skripten und Texte werden über Moodle bereitgestellt.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

M14

Letzte Änderung: Mi 06.03.2024 16:46