150113 UE Übersetzungspraktikum Übersetzen I (2019S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 01.02.2019 10:00 bis Mi 27.02.2019 15:00
- Abmeldung bis Fr 22.03.2019 10:00
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch, Chinesisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Donnerstag
07.03.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
14.03.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
21.03.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
28.03.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
04.04.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
11.04.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
02.05.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
09.05.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
16.05.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
23.05.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
06.06.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
13.06.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Donnerstag
27.06.
09:50 - 11:20
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
In der Lehrveranstaltung für Gruppe 1 bzw. Anfänger beschäftigen wir uns mit Strategien für den professionellen Umgang mit Texten, konkret mit der Analyse der Ausgangstextmaterialien, sowie mit der Zieltextkonzipierung und Textproduktion.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Die Leistungsbeurteilung erfolgt auf Basis der Mitarbeit, mündlicher Präsentationen im Laufe des Semesters und mehrerer schriftlicher Leistungserhebungen.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Weitere Entwicklung der Textkompetenz, Perfektionierung des Textverstehens und der Textproduktion.
Gewichtung der Teilleistungen: Mitarbeit: 20%, Zwischentest: 40%, Endtest: 40%.
Gewichtung der Teilleistungen: Mitarbeit: 20%, Zwischentest: 40%, Endtest: 40%.
Prüfungsstoff
Literatur
Li Zhenyi, Weigelin-Schwiedrzik: Qiao – duogongneng jiaocai (Die Brücke. Multifunktionales Chinesisch-Lehrbuch). Shanghai: Shanghai University Press (Shanghai Daxue Chubanshe), 2007. (Im Sekretariat der Sinologie erhältlich.)
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
S 412
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:35