160098 UE Übungen zu Bretonisch I (2008W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Details
Sprache: Deutsch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Freitag
10.10.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
17.10.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
24.10.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
31.10.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
07.11.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
14.11.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
21.11.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
28.11.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
05.12.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
12.12.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
19.12.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
09.01.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
16.01.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
23.01.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Freitag
30.01.
18:30 - 20:00
Hörsaal 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
In der LV werden Grundkenntnisse des Bretonischen als lebende Fremdsprache vermittelt. Mehr noch als in "Bretonisch I", das von dieser Übung begleitet wird, geht es um den Erwerb aktiver Basiskompetenzen in der gesprochenen Alltagssprache. Wichtigstes verwendetes Lehrwerk ist N. Davalans Brezhoneg - Hentenn Oulpan.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Prüfungsimmanent, d.h. über Mitarbeit, Hausübungen udgl.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Wie bereits unter "LV-Inhalt" angesprochen, geht es in dieser LV primär um die Vermittlung kommunikativer Grundkompetenzen im gesprochenen Alltagsbretonischen. Weiteres Ziel ist es, AbsolventInnen der LV zu ermöglichen, ihr Studium des Bretonischen selbständig - etwa in Immersionskursen vor Ort, deren Besuch ohne Vorkenntnisse nicht möglich ist - zu vertiefen.
Prüfungsstoff
Es wird verstärkt auf audiovisuelle Lehrmaterialien zurückgegriffen. Diese LV sollte gemeinsam mit "Bretonisch I" besucht werden, da die beiden Kurse ineinander verschränkt gehalten werden.
Literatur
Cornillet, Gérard (2000): Geriadur brezhoneg-alamaneg hag alamaneg brezhoneg / Bretonisch-deutsches und deutsch-bretonisches Wörterbuch. Lesneven: Mouladurioù Hor Yezh.
Davalan, Nikolaz (2000): Brezhoneg Hentenn Oulpan. Roazhon: Skol an Emsav.
Favereau, Francis (1997): Yezhadur ar brezhoneg a-vremañ. Montroulez: Skol Vreizh.
Ders. (2000): Geriadur ar brezhoneg a-vremañ. Montroulez: Skol Vreizh.
Kerrain, Mark (1995) Ni a gomz brezhoneg. Sant-Brieg: Ti Embann ar Skolioù.
Stumdi (2000): E Brezhoneg pa gari! (DVD). Brest: Warok Sarl.
Davalan, Nikolaz (2000): Brezhoneg Hentenn Oulpan. Roazhon: Skol an Emsav.
Favereau, Francis (1997): Yezhadur ar brezhoneg a-vremañ. Montroulez: Skol Vreizh.
Ders. (2000): Geriadur ar brezhoneg a-vremañ. Montroulez: Skol Vreizh.
Kerrain, Mark (1995) Ni a gomz brezhoneg. Sant-Brieg: Ti Embann ar Skolioù.
Stumdi (2000): E Brezhoneg pa gari! (DVD). Brest: Warok Sarl.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mi 15.12.2021 00:21