160145 SE Empirisches Seminar aus Diskursanalyse I (2019S)
Mehrsprachigkeit in Institutionen
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 01.02.2019 10:00 bis Do 21.02.2019 12:00
- Anmeldung von Mo 25.02.2019 10:00 bis Do 28.02.2019 12:00
- Abmeldung bis So 31.03.2019 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Donnerstag
07.03.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
14.03.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
21.03.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
28.03.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
04.04.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
11.04.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
02.05.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
09.05.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
16.05.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
23.05.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
06.06.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
13.06.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Donnerstag
27.06.
12:30 - 14:00
Seminarraum 3 Sensengasse 3a 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Anwesenheit und aktive Teilnahme in den Präsenzphasen, Stundengestaltung bzw. Diskussionsleitung mit Ausarbeitung schriftlicher Unterlagen zum Thema (Handouts, Folien, Literaturliste), Kurzpräsentationen, Arbeitsaufträge, Verfassen einer schriftlichen Seminararbeit (BA-Seminararbeit, MA-Seminararbeit) zu einem ausgewählten Thema im Gegenstandsbereich der Lehrveranstaltung
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Lehrveranstaltung mit prüfungsimmanentem Charakter:
regelmäßige Anwesenheit (entschuldigtes Fehlen in max. 2 Einheiten),
positives Erbringen aller mündlichen und schriftlichen Teilleistungen (jeweils über 50%), schriftliche Arbeit, insgesamt mindestens 60% Gesamtleistung
0-59 % = nicht genügend (5)
60-70% = genügend (4)
71-80% = befriedigend (3)
81-90% = gut (2)
91-100% = sehr gut (1)
Die Lehrveranstaltungsleitung behält sich die Möglichkeit einer Plagiatsprüfung vor.
regelmäßige Anwesenheit (entschuldigtes Fehlen in max. 2 Einheiten),
positives Erbringen aller mündlichen und schriftlichen Teilleistungen (jeweils über 50%), schriftliche Arbeit, insgesamt mindestens 60% Gesamtleistung
0-59 % = nicht genügend (5)
60-70% = genügend (4)
71-80% = befriedigend (3)
81-90% = gut (2)
91-100% = sehr gut (1)
Die Lehrveranstaltungsleitung behält sich die Möglichkeit einer Plagiatsprüfung vor.
Prüfungsstoff
Literatur
einführend:
Meyer, Bernd (2018). Mehrsprachigkeit in Organisationen. In: Habscheid, S., Müller, A. P., Thörle, B., & Wilton, A. (Hrsg.). Handbuch Sprache in Organisationen. Berlin, Boston: de Gruyter, S. 228-245.weitere Literaturempfehlungen werden in der Lehrveranstaltung bekannt gegeben.
Meyer, Bernd (2018). Mehrsprachigkeit in Organisationen. In: Habscheid, S., Müller, A. P., Thörle, B., & Wilton, A. (Hrsg.). Handbuch Sprache in Organisationen. Berlin, Boston: de Gruyter, S. 228-245.weitere Literaturempfehlungen werden in der Lehrveranstaltung bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
BA-M8
MA2-M1
MA2-M1
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:35
In vielen Institutionen und Organisationen, in öffentlichen Einrichtungen z. B. des Bildungs- oder Gesundheitswesens, in mehrsprachigen Wirtschaftsunternehmen oder in transnationalen Institutionen (z.B. der EU) ist Kommunikation durch sprachliche Diversität geprägt. Institutionelle Kommunikation ereignet sich hier an der Schnittstelle zwischen individueller und gesellschaftlicher Mehrsprachigkeit. Das Seminar beleuchtet Mehrsprachigkeit und institutionelle Kommunikation aus Perspektiven der Soziolinguistik, Diskursanalyse und Mehrsprachigkeitsforschung. Theoretische Grundlagen, methodische Zugänge und forschungspraktische Fragen der Untersuchung mehrsprachiger institutioneller Kommunikation werden in diesem Seminar diskutiert. Aspekte des Umgangs mit Mehrsprachigkeit in Organisationen und Institutionen werden an Beispielen aus Schule und Hochschule, Gesundheitswesen, Justiz, Wirtschaft und Politik näher beleuchtet.
Ziele:
- Studierende verstehen zentrale Konzepte der Soziolinguistik, Mehrsprachigkeitsforschung und Diskursanalyse
- Studierende können diese in konkreten empirischen Projekten im Themenbereich Mehrsprachigkeit und Institutionenforschung anwenden.
Arbeitsweise:
Inputvorträge, Leseaufträge, Kurzpräsentationen, Bearbeiten von Transkripten, gemeinsame Diskussion von Lektüre und Transkripten, Gruppenarbeiten, Erproben eigener kleiner Fallstudien, Exkursion, Vorbereitung einer schriftlichen Arbeit zu einem selbst gewählten Thema.