170248 PS Intermediale Übersetzung (2008S)
Verismo auf der Opernbühne
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
[alt: § 1(1)3 Übersetzungskritik]
Details
Sprache: Deutsch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Freitag 14.03. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 21.03. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 28.03. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 04.04. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 11.04. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 18.04. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 25.04. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 02.05. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 09.05. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 16.05. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 23.05. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 30.05. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 06.06. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 13.06. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 20.06. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
- Freitag 27.06. 09:00 - 11:00 (ehem. Jura-Soyfer-Saal (THW) Hofburg, 1.Stock)
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Bei der LV zum Thema Librettoübersetzung werden, ausgehend von der Frage nach Originalsprache und Übersetzung und den Argumenten pro und contra sowie Überlegungen zur Problematik des kulturellen Transfers einer multimedialen Ganzheit, theoretische Grundlagen und Modelle der Opernübersetzung vorgestellt und diskutiert und - als Einblick in die spezifischen Schwierigkeiten dieses Übersetzungstyps - in kritischer Auseinandersetzung mit Fallbeispielen erprobt. Im Rahmen des Semesterthemas "Verismo" sollen auch die wichtigsten Aspekte der Umarbeitung einer literarischen Vorlage in ein Opernlibretto und seine besonderen Anforderungen zur Sprache gebracht werden.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Prüfungsstoff
Voraussetzungen für die Teilnahme: positive Absolvierung der Studieneingangsphase TFM sowie musikalische Grundkenntnisse
Abschluss der LV: kontinuierliche Anwesenheit und Mitarbeit, schriftliche Hausarbeiten, Kurzreferate+schriftliche Zusammenfassung, schriftliche Abschlussarbeit
Die Erfüllung der 1. Hausarbeit ist Bedingung für die weitere Teilnahme am Proseminar.
Abschluss der LV: kontinuierliche Anwesenheit und Mitarbeit, schriftliche Hausarbeiten, Kurzreferate+schriftliche Zusammenfassung, schriftliche Abschlussarbeit
Die Erfüllung der 1. Hausarbeit ist Bedingung für die weitere Teilnahme am Proseminar.
Literatur
(Auswahl, liegt im Handapparat auf):
Klaus Kaindl: Die Oper als Textgestalt. Tübingen 1995
Isolde Schmid-Reiter (Hrsg.): Sichwort: Verismo. Wien 2003
sowie die Klavierauszüge der besprochenen Werke
Klaus Kaindl: Die Oper als Textgestalt. Tübingen 1995
Isolde Schmid-Reiter (Hrsg.): Sichwort: Verismo. Wien 2003
sowie die Klavierauszüge der besprochenen Werke
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
I.3.7.
Letzte Änderung: Sa 24.04.2021 00:19