Universität Wien

340006 UE Konsekutivdolmetschen: Polnisch (2011S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Polnisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Donnerstag 10.03. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 17.03. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 24.03. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 31.03. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 07.04. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 14.04. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 12.05. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 19.05. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 26.05. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 09.06. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 16.06. 16:30 - 18:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Aufbauend auf der LV Konsekutivdolmetschen Polnisch I wird das Konsekutivdolmetschen für Fortgeschrittene in beide Richtungen geübt. Im Sommersemester wird der Schwerpunkt auf dem Dolmetschen von Interviews, Kurzstatements und Diskussionsbeiträgen zum Thema "Transkulturelles Firmenmanagement in globalen Unternehmen" liegen.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Leistungsimmanent.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Die Studierenden sollen anhand eigener Notizen und Gedächtnisarbeit fähig sein, gesprochene Texte diverser Inhalts- und Stilrichtungen konsekutiv zu dolmetschen (mindestens 3 Minuten Textlänge).

Prüfungsstoff

Terminologiearbeit zu Hause, Plattform-Meinungsaustausch, Studierende bereiten Kurzreferate vor und tragen diese als Ausgangstext zum Verdolmetschen vor, Gedächtnisübungsarbeit, Verdolmetschung und argumentative Kritik.

Literatur

Wird laufend in den LVs bekanntgegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

MDO3

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45