340012 UE Konferenzdolmetschen II: Französisch / Russisch (2021W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
VOR-ORT
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 10.09.2021 09:00 bis Fr 24.09.2021 17:00
- Anmeldung von Mo 11.10.2021 09:00 bis Fr 15.10.2021 17:00
- Abmeldung bis So 31.10.2021 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch, Russisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Die Lehre findet bis auf Weiteres digital statt.
- Montag 11.10. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 18.10. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 25.10. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 08.11. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 15.11. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 22.11. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 29.11. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 06.12. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 13.12. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 10.01. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 17.01. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 24.01. 16:45 - 18:15 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Die Lehrveranstaltung ist prüfungsimmanent. Sämtliche mündlichen und schriftlichen Leistungen im Präsenzunterricht, Hausarbeiten, Tests, sowie Plattformarbeiten fließen in die Beurteilung ein.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
- Anwesenheit und aktive Mitarbeit
Die einzelnen erbrachten Leistungen (Dolmetschungen im Unterricht, Hausarbeiten, Tests, Plattformarbeiten) werden nach folgendem Maßstab gewichtet:
- Transkript und Analyse eigener oder fremder Dolmetschleistung 10%
- aktive Mitarbeit (Glossare, Recherche, eigene Redebeiträge etc.) 30 %
- Dolmetschleistung im Präsenzunterricht 60%
Mindestanforderung für positive Gesamtbeurteilung: mindestens ein Genügend in allen drei Leistungsbereichen.
Die einzelnen erbrachten Leistungen (Dolmetschungen im Unterricht, Hausarbeiten, Tests, Plattformarbeiten) werden nach folgendem Maßstab gewichtet:
- Transkript und Analyse eigener oder fremder Dolmetschleistung 10%
- aktive Mitarbeit (Glossare, Recherche, eigene Redebeiträge etc.) 30 %
- Dolmetschleistung im Präsenzunterricht 60%
Mindestanforderung für positive Gesamtbeurteilung: mindestens ein Genügend in allen drei Leistungsbereichen.
Prüfungsstoff
laufende Mitarbeit; keine Abschlussprüfung
Literatur
Wird im Laufe des Semesters auf Moodle bekanntgegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Di 30.11.2021 09:29
INHALTE: Reden, Interviews und Diskussionen aus den Bereichen Politik, Wirtschaft, Kultur, Recht, Wissenschaft, Medizin, Technik, Sport etc.
METHODE: Gedolmetscht wird abwechselnd mit und ohne Vorbereitung; bei Möglichkeit zur Vorbereitung: gezielte terminologische Recherche.