340016 UE Dialogdolmetschen I: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch / Englisch (2023W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 11.09.2023 09:00 bis Fr 22.09.2023 17:00
- Anmeldung von Mo 09.10.2023 09:00 bis Fr 13.10.2023 17:00
- Abmeldung bis Di 31.10.2023 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch, Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Donnerstag
12.10.
16:45 - 18:15
Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag
19.10.
16:45 - 18:15
Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag
09.11.
16:45 - 18:15
Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag
16.11.
16:45 - 18:15
Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag
30.11.
16:45 - 18:15
Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag
07.12.
16:45 - 18:15
Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag
14.12.
16:45 - 18:15
Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag
11.01.
16:45 - 18:15
Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag
18.01.
16:45 - 18:15
Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Regelmäßige Teilnahme an den Einheiten, (100% Anwesenheit), aktive Mitarbeit, Reflexion, Peer-Feedback und Feedback durch die Lehrenden.
Bei diesem Kurs handelt es sich um eine prüfungsimmanente Lehrveranstaltung. Anwesenheit in den Lehrveranstaltungseinheiten ist verpflichtend (2 entschuldigte Fehleinheiten erlaubt).
Die im Laufe des Semesters zu erbringenden Leistungen (in den Lehrveranstaltungseinheiten sowie außerhalb) fließen in die Abschlussbeurteilung ein.
Eine Abmeldung von der Lehrveranstaltung ist nur im Rahmen der vorgegebenen Abmeldefrist möglich. Studierende, die sich in der zweiten Anmeldephase für eine Teilnahme an der LV entscheiden, werden dazu angehalten, auch in der ersten Einheit bereits anwesend zu sein.
Bei diesem Kurs handelt es sich um eine prüfungsimmanente Lehrveranstaltung. Anwesenheit in den Lehrveranstaltungseinheiten ist verpflichtend (2 entschuldigte Fehleinheiten erlaubt).
Die im Laufe des Semesters zu erbringenden Leistungen (in den Lehrveranstaltungseinheiten sowie außerhalb) fließen in die Abschlussbeurteilung ein.
Eine Abmeldung von der Lehrveranstaltung ist nur im Rahmen der vorgegebenen Abmeldefrist möglich. Studierende, die sich in der zweiten Anmeldephase für eine Teilnahme an der LV entscheiden, werden dazu angehalten, auch in der ersten Einheit bereits anwesend zu sein.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Regelmäßige Teilnahme und Mitarbeit in Feedbackrunden, sowie fristgerechte Abgabe aller Recherchen und Glossare. Für die Endbeurteilung werden die im Laufe des gesamten Semesters termingerecht erbrachten Leistungen herangezogen.
Beurteilung der im Semester erbrachten Leistungen erfolgt nach folgendem Schlüssel:
25% Rollenspiele
15% Glossare
50% Dolmetschungen in allen Modi
10% Peer-Feedback und Reflexion
Die Beurteilung der einzelnen Dolmetschleistungen entspricht den neuen Beurteilungskriterien, die Sie auf der Moodleplattform finden. Die genauen Erläuterungen zu den Kriterien bekommen Sie in der ersten Einheit.
Beurteilung der im Semester erbrachten Leistungen erfolgt nach folgendem Schlüssel:
25% Rollenspiele
15% Glossare
50% Dolmetschungen in allen Modi
10% Peer-Feedback und Reflexion
Die Beurteilung der einzelnen Dolmetschleistungen entspricht den neuen Beurteilungskriterien, die Sie auf der Moodleplattform finden. Die genauen Erläuterungen zu den Kriterien bekommen Sie in der ersten Einheit.
Prüfungsstoff
Laufende Beurteilung
Literatur
Für jeden simulierten Dolmetschauftrag erhalten die Studierenden passende Literaturempfehlungen. Die Literatur wird auf Moodle bekanntgegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Fr 29.09.2023 11:08
Training folgender Dolmetschkompetenzen: translatorische Kompetenz, Sprach- und Kulturkompetenz, Vorbereitungs- und terminologische Kompetenz, ethische Kompetenz, Sozial- und Individualkompetenz sowie Businesskompetenz.
Rollenspiele in realitätsnahen dialogischen Situationen mit anschließender Reflexion, Peer-Feedback und Feedback durch die Lehrenden. Die Studierenden bereiten sich auf simulierte Dolmetschaufträge in unterschiedlichen Settings vor, recherchieren Informationen zum Inhalt und zur Struktur der Gespräche sowie zur Terminologie und lesen die empfohlene Literatur.